File preview

CAMP Alatoo Annual Report 2010

2009

Annual Report
Годовой отчет

Learning and acting for
sustainability
Устойчивость через
практическое
обучение

1

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Central Asian Mountain Partnership
consulting kuhiston alatoo

Deutsche Botschaft
Bischkek
Посольство Германии
Бишкек

Kyrgyzstan

2

CAMP Alatoo Annual Report 2010

2009

Annual Report
Годовой отчет

Содержание / Contents
Вступительное слово..........................................................................................................................................4
Foreword...................................................................................................................................................................6
Стратегические приоритеты.........................................................................................................................10
Strategic Priorities...............................................................................................................................................11
По горной тропе мечтаний............................................................................................................................12
Dreams Along The Mountain Path................................................................................................................12
Устойчивое управление пастбищами в водосборах рек Жергетал и Оттук..........................20
Sustainable Pasture management in the Zhergetal and Ottuk River Basins ................................20
Повышение осведомленности по вопросам управления конфликтами
за природные ресурсы ..................................................................................................................................28
Raising Awareness of Conflict Management Over Natural Resources ...........................................28
Повышение осведомленности и потенциала по интегрированному управлению
рисками стихийных бедствий на местном уровне в Кыргызстане ...........................................36
Raising Awareness and Building Integrated Disaster Risk Management
at Local Level in Kyrgyzstan ...........................................................................................................................36
Энергосбережение для сохранения природных ресурсов и
улучшения условий жизни ..........................................................................................................................44
Energy Saving to Preserve Natural Resources and Improve Living Conditions ..........................44
Фонд развития и сотрудничества горных сел ....................................................................................52
Mountain Villages Partnership and Development Foundation ........................................................52
Финансовый отчет ...........................................................................................................................................61
Financial report ...................................................................................................................................................61

3

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Вступительное слово
Дорогие друзья,
Я рад представить вашему вниманию годовой отчет деятельности Общественного Фонда
«САМРАлатоо» за 2009 год.
В целом, в ушедшем году мы стали свидетелями и участниками серьезных реформ в сфере управления
природными ресурсами в Кыргызстане, которые, как мы надеемся, положительно скажутся на устойчивом развитии горных регионов.
На повестке дня перед местными сообществами, органами местного самоуправления и лицами, принимающими решения, встали острые вопросы:





Как обеспечить реализацию нового закона о пастбищах для их более устойчивого использования?
Каковы эффективные пути решения вопросов энергопотребления и энергообеспечения в сельских
регионах?
Каким образом снизить риски стихийных бедствий и адаптироваться к ним?
Как предупредить и смягчить обостряющиеся конфликты за природные ресурсы?

Проекты нашего фонда как раз и направлены на решение этих и многих других вопросов устойчивого
развития горных сообществ. О достижениях и результатах деятельности каждого из этих проектов в
2009 году вы можете узнать из нашего годового отчета, который вы держите в руках.
Считаю необходимым отметить, что в немалой степени успешная реализация проектов фонда стала
возможной благодаря поддержке наших международных доноров – Германского общества по техническому сотрудничеству (ГТЦ), Швейцарского управления по развитию и сотрудничеству (ШУРС),
Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), Княжества Лихтенштейн, Министерства окружающей среды и ядерной безопасности Германии (БМУ), Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН (ФАО) и Посольства ФРГ в КР, а также наших партнерских организаций на
международном, национальном и местном уровнях.
2010 год для САМР Алатоо – это начало очередного этапа развития, когда предстоит разработать очередные стратегические задачи и цели, и подготовить плацдарм для новых достижений на благо горных
сообществ. Я считаю, что САМР Алатоо подошел к сегодняшнему этапу с хорошим потенциалом ,
который мы только укрепили в 2009 году. Мы усилили Наблюдательный Совет нашего фонда, приняв
в его члены Кимберли Белкли – старшего советника ОБСЕ по экономике и окружающей среды. (Ms.
Kimberley Bulkley - Economic & Environmental Officer ). Мы стали членами Горного Партнерства – международного альянса горных стран, куда входят 50 стран, 16 межправительственных организаций и 100
крупных неправительственных организаций. Мы разработали несколько новых проектов и выработали
инновационные подходы для их эффективной реализации. Все это позволяет нам с уверенностью смотреть вперед, и быть нацеленными на результат.
САМР Алатоо – молодое и амбициозное НПО, которое с успехом продолжает деятельность Центральноазиатской Горной Программы, и я горжусь тем, что мне было оказано доверие возглавлять в течение
пяти лет замечательную команду, объединившую опытных экспертов в области устойчивого развития
горных регионов, энтузиастов своего дела.
С этого года команду САМР Алатоо уже возглавит Жаныл Кожомуратова, и я уверен, что ее энергия,
яркие лидерские и личностные качества внесут новый импульс в институциональное развитие фонда.
Завершая свою работу в САМР Алатоо на посту директора фонда, я хотел бы искренне поблагодарить
партнеров, команду САМР Алатоо, всех тех, кто «плечом к плечу» работал со мной, за сотрудничество
и поддержку на протяжении этих пяти лет, полных интересных событий и бесценного опыта.
Я уверен, что инновационный и творческий настрой, которым отличается САМР Алатоо, будет с каждым годом крепнуть и поможет команде достичь наивысших результатов в работе.
Успехов, процветания и устойчивого развития!

,
Искренне Ваш,
.
Улан Касымов.

4

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Справка:
Жаныл Кожомуратова - соучредитель ОФ САМР Алатоо, одна из тех, кто стоял у истоков создания организации. При ее ключевом участии были разработаны уставные
документы САМР Алатоо, определены политика и основные стратегические цели и
направления деятельности фонда.
Основа такой тесной связи была заложена еще в 2002 году, когда Жаныл начала сотрудничество с Программой САМР в рамках проекта ГТЦ по реализации Конвенции
ООН по борьбе с опустыниванием, как координатор данного проекта.
Сотрудничество двух программ было гармоничным, основанным на синергизме подходов, инструментов и направлений деятельности.
В 2006 году Жаныл Кожомуратова влилась в команду САМР и была назначена координатором проектов ОФ САМР Алатоо.
С 2010 года – директор ОФ САМР Алатоо.
Жаныл Кожомуратова – кандидат экономических наук, имеет большой опыт управления проектами в области устойчивого развития горных регионов.

5

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Foreword
Dear friends,
I am pleased to present the annual report of the CAMP Alatoo Public Foundation for 2009.
In general, over the past year we have witnessed and participated in major reforms in the management of
natural resources in Kyrgyzstan, which we hope will have a positive impact on the sustainable development
of mountain regions.
On the agenda for local communities, local governments and decision-makers were tough questions:

How to ensure the implementation of the new law on pastures for their more sustainable use?

What are effective ways to address issues of energy consumption and energy supply in rural areas?

How to reduce the risks of natural disasters and adapt to them?

How to prevent and mitigate escalating conflicts over natural resources?
Projects of CAMP Alatoo are precisely aimed at addressing these and many other issues of sustainable
development of mountain communities. You can read in our annual report, which you are holding in your
hands, about the achievements and results of each of these projects in 2009.
I would like to point out that the successful implementation of our projects has been mainly due to the
support of our international donors – the German Agency for Technical Cooperation (GTZ), the Swiss Agency
for Development and Cooperation (SDC), the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE),
the Principality of Liechtenstein, the German Ministry for the Environment and Nuclear Safety (BMU), the
Food and Agriculture Organization (FAO) and the Embassy of Germany in the Kyrgyz Republic, as well as our
partner organizations at international, national and local levels.
2010 for CAMP Alatoo is the beginning of the next milestone of development, a time to develop
other strategic goals and objectives and to prepare a springboard for new developments in mountain
communities. I believe that CAMP Alatoo approached this stage with good potential that we have only
strengthened in 2009. We have strengthened our Supervisory Board, welcoming Kimberly Bulkley - Economic
& Environmental Officer of OSCE in Bishkek. We joined the Mountain Partnership - an international alliance
of fifty mountain countries, sixteen intergovernmental organizations and 100 major non-governmental
organizations. We have developed several new projects and innovative approaches for their effective
implementation. All this has given us the confidence to look forward and focus on our results.
CAMP Alatoo is a young and ambitious NGO, which is successfully continuing the work of the Central Asian
Mountain Programme, and I am proud that for five years such a great team of experienced, enthusiastic
experts in the field of sustainable development in mountain regions has trusted me to lead them.
This year's CAMP Alatoo team is led by Janyl Kozhomuratova and I am confident that her energy, vibrant
leadership and personal qualities will bring new impetus to our institutional development.
In concluding my term as Director of CAMP, I would sincerely like to thank our partners, the CAMP Alatoo
team and all those who «stood shoulder to shoulder» with me, for their cooperation and support during
these five years, full of interesting events and invaluable experience.
I am sure that the innovative and creative spirit, which epitomizes CAMP Alatoo will grow stronger with each
passing year and help the team achieve great results.
Success, prosperity and sustainable development!

Sincerely,
Ulan Kasymov

6

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Reference:
Janyl Kozhomuratova – co-founder of CAMP Alatoo, one of the original team member that
helped to set up the organization. She has been actively involved in developing the CAMP
Alatoo charter documents and identifying the key policy and strategic objectives and
activities of the fund.
The basis of this close association was founded in 2002, when Janyl began working closely
with the CAMP - GTZ project to implement the UN Convention to Combat Desertification,
as a coordinator of the project.
Cooperation between the two programmes has been harmonious, based on the synergy of
approaches, tools and activities.
In 2006 Janyl Kozhomuratova joined the CAMP team and was appointed as CAMP Alatoo PF
Projects Coordinator.
Since 2010 she has been Director of CAMP Alatoo PF.
Janyl Kozhomuratova has a Ph.D. in Economics and extensive project management
experience in the field of sustainable development in mountain regions.

7

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Общественный фонд CAMP Alatoo
Кто мы
CAMP Алатоо – общественный фонд, основанный в 2005 году, как преемник Центральноазиатской горной программы (САМР), финансируемой Швейцарским управлением
по развитию и сотрудничеству. СAMP Алатоо содействует устойчивому развитию горных регионов Кыргызстана. САМР Алатоо, совместно с партнерскими организациями,
работающими в Казахстане и Таджикистане, формирует часть Сети САМР, в которой
работает около 25 человек.

Что мы хотим
Основной целью фонда является вклад в улучшение жизненного уровня населения
горных сел Кыргызстана через поддержку устойчивого использования природных
ресурсов путем развития, адаптации и использования лучшего мирового и местного
опыта.

Как мы работаем
CAMP Алатоо использует междисциплинарный и многосторонний подход, основанный на местном, региональном и международном партнерстве. CAMP Алатоо разрабатывает, адаптирует и внедряет новаторские, простые в использовании эффективные
технологии, делая упор на повышение уровня информированности и вовлечение
сельских жителей, местных учреждений, партнерских организаций и экспертов.

Что мы делаем
CAMP Алатоо поддерживает развитие горных сел путем поддержки устойчивого использования природных ресурсов через:








теоретическое и практическое обучение
повышение потенциала и институционального развития НПО
почво- и водосберегающие технологии
энергосберегающие технологии
управление пастбищами силами местных сообществ
комплексное управление рисками стихийных бедствий на местном уровне
поддержку производителей горной продукции через программу малых грантов

Kyrgyzstan
8

CAMP Alatoo Annual Report 2010

CAMP Alatoo Public Foundation
Who we are
CAMP Alatoo is a non-profit and non-governmental organization
founded in 2005 promoting sustainable development in the mountain
regions of Kyrgyzstan. CAMP Alatoo is a successor organization of the
Central Asian Mountain Partnership (CAMP), a program financed
by the Swiss Agency for Development and Cooperation. Jointly with
its partner organizations in Kazakhstan and Tajikistan, CAMP Alatoo
forms part of the CAMP Network which employs about 25 people.

What we want
The overall goal is to contribute to the improvement of people’s livelihoods
in the mountain villages of Kyrgyzstan by encouraging a more
sustainable use of natural resources.

How we work

Kazakhstan

CAMP Alatoo pursues a trans-disciplinary and multi-stakeholder
approach based on local, regional and international partnerships
and experiences. CAMP Alatoo develops, adapts and implements
innovative, simple and effective technologies with an emphasis on
awareness raising and involvement by villagers, local institutions,
partner organizations and experts.

What we do
CAMP Alatoo supports the development of mountain villages by promoting
the sustainable use of natural resources through:








theoretical and practical trainings
institutional development of NGOs
soil and water conservation technologies
energy saving technologies
participatory pasture management
integrated local risk management
small grants

Tajikistan
9

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Стратегические приоритеты
Стратегическая цель ОФ САМР Алатоо заключается в том, чтобы стать организацией
центральноазиатского уровня в области управления природными ресурсами
посредством эффективной реализации программ устойчивого развития горных
сообществ на местном, национальном и региональном уровнях, разработки и
внедрения инновационных подходов развития горных сел.
В рамках этой цели САМР Алатоо выделяет следующие приоритеты своей
деятельности:

Программная деятельность
САМР Алатоо стремится инициировать и поддерживать процессы по устойчивому
использованию природных ресурсов горных сел в Кыргызстане и других странах ЦА.
САМР Алатоо постоянно пополняет свой фонд проектных инструментов и подходов
новыми разработками и управляет процессом их развития и внедрения.

Развитие партнерской сети
CAMP Алатоо обладает устойчивой партнерской сетью: НПО, консультационные
центры, местные эксперты, госструктуры, научные и учебные учреждения. Фонд видит
свою стратегическую задачу в дальнейшем расширении, укреплении данной сети
и создании центральноазитской ассоциации организаций, работающих в области
управления природными ресурсами и развития горных сел.

Информационная политика
Деятельность Общественного Фонда САМР Алатоо, как некоммерческой организации,
должна соответствовать ожиданиям общественности и вызывать доверие.
Фонд стремится в своей деятельности придерживаться принципов открытости,
прозрачности и ответственности перед общественностью путем активного обмена
информацией между Фондом и бенефициариями, донорами и партнерами, а также
эффективно отвечать на информационные запросы различных стейкхолдеров, тем
самым устанавливая более открытые и активные связи с общественностью.

Управление финансами
Ключевыми задачами являются повышение прозрачности финансовой деятельности
САМР Алатоо, улучшение показателей своевременности и целостности финансовой
отчетности. Фонд стремится активизировать деятельность по фандрайзингу в целях
финансового обеспечения своих проектов по развитию горных сел.

Управление персоналом
САМР Алатоо рассматривает хорошее управление как фактор эффективной
деятельности организации и стремится поддерживать и совершенствовать систему
управления человеческими ресурсами. Ключевыми задачами являются повышение
потенциала сотрудников Фонда, привлечение высококвалифицированных экспертов,
а также оптимизация организационной структуры.
10

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Strategic Priorities
The strategic goal of CAMP Alatoo is to become an organization at a Central Asian level in
the area of natural resource management by effectively implementing programs on the
sustainable development of mountain communities at local, national and regional levels, as
well as designing and introducing innovative approaches to developing mountain villages.
With this goal in mind CAMP Alatoo sets the following priorities in its activity:

Program activities
CAMP Alatoo aims to initiate and support the processes of sustainable use of natural resources in mountain villages in Kyrgyzstan and other Central Asian countries.
CAMP Alatoo is continuously enlarging its fund of project tools and approaches with new
developments, and manages the process of their development and introduction.

Development of the partner network
CAMP Alatoo has a sustainable partner network: NGOs, consulting centers, local experts,
state structures, and scientific and educational institutions. Camp Alatoo’s vision of its
strategic task is the further expansion and strengthening of this network and the establishment of a Central Asian association of organizations involved in natural resource management and the development of mountain villages.

Information policy
The activities of CAMP Alatoo as a non-commercial organization should meet public expectations and raise trust. CAMP Alatoo aims to support the principles of transparency and
responsibility to society through the active sharing of information between the fund and
its beneficiaries, donors and partners and to actively respond to information queries from
various stakeholders hence to establish more open and active public relationships.

Financial management
The key tasks are improving the transparency of CAMP Alatoo’s financial activities and the
timeliness and comprehensiveness of its financial reporting. CAMP Alatoo is aiming to
intensify its fundraising activities to provide funds for its mountain village development
projects.

Human resource management
CAMP Alatoo regards good management as a key factor in the effective organization of its
activity and is aiming to support and to improve its resource management system. The key
tasks are building the capacity of its staff, involving highly qualified experts and optimizing
its organizational structure.

11

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Горные регионы – это хранители древних культурных традиций и природных
богатств и, в то же время, они являются,
как и дети - залогом будущего, потенциалом развития.
Собрать мечты детей гор –
инновационная попытка по-новому
взглянуть на вопросы развития горных
регионов непосредственным, свежим
взглядом, заглянуть в будущее.
Улан Касымов,
директор общественного фонда
«CAMP Алатоо»

Mountain regions are the guardians of
ancient cultural traditions and natural
riches but at the same time influence
children – our guarantee for the future and
our future development.
Collecting the dreams of mountain
children is an innovative attempt to look
directly at issues of developing mountain
regions through fresh eyes.

Ulan Kasymov,
Director of PF CAMP Alatoo

12

CAMP Alatoo Annual Report 2010

По горной тропе мечтаний
Dreams Along The Mountain Path

Будущее населения гор теперь еще более неопределенно, чем это было
какое-то время назад, но их роль защитников экосистем, имеющих большое
значение для благополучия всей планеты, никогда не была настолько важной,
как сейчас. Изменение климатических условий в горных районах проявляется
быстрее и вызывает более суровые последствия, чем в большинстве других
экосистем. Таяние ледников и отступление вечной мерзлоты дестабилизируют
экосистемы и повышают риск возникновения природных катастроф, подвергая
жизнь людей, живущих в горных районах, огромной опасности. Дети особенно
подвержены воздействию быстрой смены условий, характерной для горных
районов. Эти дети чаще сталкиваются с нищетой, голодом, болезнями и отсутствием образования, чем дети, живущие на равнинных и менее изолированных
территориях, и горы Средней Азии не являются исключением. Но все же, дети
– это надежда на лучшее будущее, с их непоколебимым оптимизмом, живым
воображением и оригинальными мечтами о том, что могло бы быть, если…
Даг МакГир,
Координатор, Секретариат Горного Партнерства
The future of mountain people is today more uncertain than at any time in recent
history, yet the role they play as the guardians of ecosystems that are vital for the
wellbeing of the entire planet has never been more important. Climate change is
impacting mountain regions faster and more severely than most other ecosystems.
Receding glaciers and melting permafrost are destabilising livelihood systems and
putting many at greater risk of natural disasters, adding to the enormous challenges that those who live in mountains already face. Children are particularly
vulnerable to the rapidly changing and harsh conditions that prevail in mountain
regions. They face greater poverty, hunger, disease and lack of education than many
children living in lowland and less isolated regions - the mountains of Central Asia
are no exception. Yet children are the hope for a better future with their unwavering optimism, often vivid imaginations and innovative ideas about what could be, if
only...
Doug McGuire,
Coordinator
Mountain Partnership Secretariat

13

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

По горной тропе мечтаний

Будущее горных регионов
Центральной Азии: влияние изменения климата
Горы Центральной Азии – Тянь-Шань и
Памир – расположены в самом сердце
Евразийского континента и возвышаются
до высоты более 7000 м над окружающими
пустынями. Нет другого места на земном
шаре, который бы находился бы на таком
большом расстоянии от океанов.
Путешествуя по много-тысячекилометровому пути с атлантического
океана, воздушные массы теряют много
влаги, пока не встречают горное препятствие. Воздушные массы вынуждены
подниматься, с высотой они охлаждаются
и образуются облака и осадки. Эти осадки
накапливаются в снежниках и ледниках
высокогорья и дают начало огромному
количеству рек, которые орошают горные

долины и предгорные равнины.
Здесь живут люди: строят села и города.
На полях они выращивают пшеницу, рис,
картофель, помидоры, огурцы, абрикосы,
яблоки, виноград, хлопок и многое другое.
Таким образом, только благодаря горам
люди могут жить в самом центре континента.
Уже сейчас из-за глобального потепления
ледники тают – через 100 лет только самые
крупные и расположенные высоко останутся. Пока никто точно не может предсказать, как будет изменяться количество
осадков: одни климатические модели прогнозируют их увеличение, другие – уменьшение. Но уже можно предположить, что
пустыни и полупустыни у подножья гор
будут расширяться и проникать выше в
горы, а количество ледников на вершинах
гор резко сократится.

ПАСПОРТ ПРОЕКТА
География проекта:

Кыргызстан, Казахстан, Таджикистан

Бюджет на 2009:

19031 долларов США

Сроки проекта:

2009 - 2010

Доноры проекта:







Горное партнерство (Международный Альянс горных стран)
ICIMOD (Международный Центр по интегрированному
развитию горных регионов)
фонд «АУБ-Благотворительность» (благотворительная
организация АзияУниверсалБанка)
ЮНИСЕФ в Кыргызстане
Швейцарское Управление по Развитию и Сотрудничеству

Команда проекта:

Партнеры проекта:

14

Валерия Потоцкая, руководитель проекта, консультант CAMP
Алатоо, Светлана Никонова, международное PR агентство «Action
Global Communication», Алтын Капалова, арт-менеджер, Тынымгуль
Эшиева, журналист. Фотографы: Тамила Зейналова, Влад Ушаков,
Михаил Романюк



Альянс горных общин Центральной Азии (АГОЦА)
Союз фотожурналистов Кыргызстана
www.photo.kg, www.photoasia.ru

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Dreams Along The Mountain Path

The future of the mountain regions of Central Asia: The influence of climate change
Nowhere on the planet is as far from the
sea as the heart of the Eurasian continent,
and it is here that the mountains of Central
Asia – the Tien Shan and the Pamirs – rise up
to heights of over 7,000 meters above the
surrounding plains and deserts.
Air currents that travel a many thousand
kilometer journey from the Atlantic Ocean
to the interior of the continent encounter
few obstacles until they hit the mountains
of Central Asia and rise up to form precipitation. This precipitation accumulates in
high mountain snow and glaciers, forming
the source of a vast numbers of rivers that
irrigate mountain valleys and plains.
People live here and build villages and
towns. In the fields they grow wheat, rice,
potatoes, tomatoes, cucumbers, apricots,
grapes, cotton and a lot more besides. In

short, it is only thanks to the mountains
that they can live at the very centre of the
continent.
Now, due to global warming, the glaciers
are melting and in 100 years time only the
biggest and most spread out glaciers will remain. At present nobody can predict exactly
when the volume of moisture will change:
some climate models forecast that it will
expand whilst others forecast that it will
shrink, but we can already say that deserts
and semi-desert areas will encroach further
up into the mountains and that the number of mountain peak glaciers will decline
sharply.

Project description
The idea for the ‘Children’s Dreams of
Mountains – Central Asia’ Project came from
an unlikely source – through the eyes of
children talking about life in this mountain
region, its present and possible future as
the children would like to see it and how to

PROJECT PASSPORT
Location:

Kyrgyzstan, Kazakhstan, Tajikistan

2009 budget:

USD 19 031

Duration:

2009 - 2010

Donors:







Mountain Partnership (International Alliance of Mountain Countries)
ICIMOD (International Centre for the Integrated Development of
Mountain Areas)
AsiaUniversalBank Charitable Foundation (AUB charity organisation)
UNICEF in Kyrgyzstan
Swiss Development and Cooperation Office

Team:

Project leader: Valeriya Pototskaya, CAMP Alatoo consultant; Svetlana
Nikonova, Action Global Communication International PR Agency; art
manager: Altyn Kapalova; journalist: Tynymgul Eshieva; photographers:
Tamila Zeyinalova, Vlad Ushakov, Mikhail Romanyuk

Project partners:





Alliance of Mountain Communities of Central Asia (AGOCA)
Union of Photojournalists of Kyrgyzstan
www.photo.kg, www.photoasia.ru

15

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Описание проекта
Идея проекта «Мечты детей гор: Центральная Азия»
появилась как стремление в необычной форме,
глазами детей, рассказать о жизни этого горного
региона, его настоящем и возможном будущем, как
желание дать голос детям и как способ показать
красоту и высоту людей и гор.
В течение 2009 года команда проекта побывала в
разных отдаленных уголках трех стран Центральной Азии: Кыргызстане, Таджикистане и Казахстане.
Наш путь лежал именно в горные регионы, которые
составляют более чем 90% территории Кыргызстана и Таджикистана и распространяются на юг Казахстана, где мы и побывали. В этих странах большую
поддержку оказали партнерские села.
В проект было вовлечено около 600 детей из 35
горных сел и малых городов из 5 областей Кыргызстана, всех 4 областей Таджикистана и горного
региона Казахстана (1 область). Мы побывали в
горных ущельях, долинах рек и озер, на крестьянских полях и фруктовых садах, на узких улицах
горных деревушек, в искусно расписанных древних
мечетях и мазарах, в саманных школах, на спортивных площадках и в мастерских ремесленников.
Везде, где есть дети, которые, в основном, с малых

16

CAMP Alatoo Annual Report 2010

show people the beauty and height of the
mountains.
To do this, the project team travelled to
various remote regions of three countries
of Central Asia: Kyrgyzstan, Tajikistan and
Kazakhstan. Our journey took us through
the mountain areas that cover more than
90% of Kyrgyzstan and Tajikistan and spread
into southern Kazakhstan and where our
partner villages were able to offer us a lot of
support.
The project involved about 600 children
from thirty-five mountain villages and small
towns from five provinces in Kyrgyzstan,
four in Tajikistan and one province in the
mountainous area of Kazakhstan. We traveled through mountain gorges, along river
valleys, around lakes, across farmers’ fields

The mountain regions of Central Asia
showed their multi-faceted, at times contradictory, coexistence of material poverty and
spiritual riches, the difficulties of mountain
life and at the same time a particular feeling
of happiness and pride for the native land.
The project team tried to get a wide range
of children to tell us what they thought,
therefore in addition to visiting families in
mountain towns and villages it also visited a
family-type children’s home, a rehabilitation
centre for invalid children and a rehabilitation centre for children in trouble with the
law living in mountain areas.

Project results
The project collected the dreams, photographs, pictures and essays of mountain
children which reflected their relationship with their birthplaces, unique nature,
cultures and traditions, education, families,
work, health and sport and also international relationships.
Based on this material, an electronic photo
album entitled ‘Along the Mountain Path of
Dreams: Climate Change and the Future of
Mountains’ was presented at the UN Conference on Climate Change that took place in
Copenhagen from 7th to 18th December
2009.

and through orchards, along narrow
streets of mountain villages, across
sports fields and into craftsmen’s
workshops. Everywhere there were
children who from a very young age
accompanied their parents in whatever they were doing. We experienced
unforgettable Asian warmth and
generous hospitality in unique homes
in the Pamirs and the yurts of Kyrgyz
and Kazakh nomads and the close
neighbourliness of the settled and
nomadic cultures of the mountains,
the piercing, bright sun, crystal clear
air and the transparent water from
sacred springs.

Apart from this electronic book, a regional
Along the Mountain Path of Dreams photo
exhibition was held in Bishkek with the
support of UNICEF and the AUB Charitable
Foundation from 18th November to 25th
December 2009. This showed the very
different way of life of mountain people
through the eyes of children and was held
in a novel format – in nine different places
throughout Bishkek: a branch of AsiaUniversalBank, Bishkek, UN House, the American University of Central Asia (AUCA), the
Kyrgyz-Russian Slavonic University (KRSU),
Seytek National Centre for Children and
Young People, the G. Aitiev Kyrgyz National
Museum, Vefa Centre, and the Koldo Art
Gallery. An exhibition was also held in
Government House in cooperation with the
Secretariat of the Kyrgyz President.
Some dreams and photographs from our
journey to the mountain villages of the
three countries can be found on:
17

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

лет сопровождают в любой деятельности
родителей. Мы ощутили незабываемое
азиатское тепло и щедрое гостеприимство
в уникальных памирских домах и юртах
кочевников – кыргызов и казахов, близкое
соседство оседлой и кочевой культур гор,
пронизанных ярким солнцем, хрустальным воздухом и прозрачной водой святых
родников.
Горные регионы Центральной Азии
предстали во всем своем многообразии,
многоаспектности, порой противоречивости соседства материальной бедности
и духовного богатства, сложности горной жизни соседствующей с особенным
ощущением счастья и гордости за родную
землю.
Стремясь вовлечь очень разных детей,
дать им возможность высказаться, команда проекта посетила также детский дом
семейного типа, реабилитационный центр
для детей-инвалидов и реабилитационный
центр для детей, находящихся в конфликте с законом, расположенных в горных
регионах.

Результаты проекта
В результате проекта были собраны мечты,
фотографии, рисунки и сочинения детей
гор, в которых отразилось их отношение
к родному краю, неповторимой природе, культуре и традициям, образованию,
семье, труду, здоровью и спорту, а также
межнациональным взаимоотношениям.
По материалам проекта был разработан
и выпущен электронный фотоальбом
«По горной тропе мечтаний: изменение
климата и будущее гор», приуроченный к
Конференции ООН по изменению климата
в Копенгагене 7-18 декабря 2009 г.
Кроме электронной книги, в результате
проекта была организована региональная
фотовыставка «По горной тропе мечтаний»
в сотрудничестве с ЮНИСЕФ и фондом
«АУБ-Благотворительность». Фотовыставка
была приурочена к 20-летию со дня принятия Конвенции ООН по защите прав детей
и проходила в Бишкеке, Кыргызстан с 18
ноября по 25 декабря 2009 года. В ней, глазами детей, были отражены самые разные
аспекты жизни людей гор. Фотовыставка
проходила в необычном формате – в девяти местах города: филиал «АзияУниверсал18

Банк–Бишкек», Дом ООН, Американский
университет в Центральной Азии (АУЦА),
Кыргызско-Российский (Славянский)
университет (КРСУ), Национальный центр
детей и юношества «Сейтек», Кыргызский
национальный музей ИЗО им. Г. Айтиева,
супермаркет «Вефа», арт-галерея «Колдо».
В том числе, экспозиция была организована в Доме правительства в сотрудничестве
с Секретариатом президента Кыргызской
Республики.
Некоторые мечты и фотографии поездок
по горным селам трех стран можно найти
на сайтах
www.photo.kg, www.photoasia.ru, www.
tajik.info, а также на сайтах информационных агентств www.24.kg (Кыргызстан) и
www.asiaplus.tj (Таджикистан).
Все, кто заинтересован получить электронную книгу в формате PDF (на английском и
русском языках), а также для возможного
партнерства в печати книги, обращайтесь, пожалуйста, к Валерии Потоцкой,
va_leryn@yahoo.com.

CAMP Alatoo Annual Report 2010

www.photo.kg,www.photoasia.ru,
www.tajik.info, www.24.kg.
News agency (Kyrgyzstan) and
www.asiaplus.tj (Tajikistan).

Anybody who is interested in getting a copy
of the electronic book in PDF format (in
English and Russian) or who can help publish the book, should please contact Valerie
Pototskaya at va_leryn@yahoo.com

19

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

«Таких красивых земель и чистого воздуха, как в Кыргызстане, не встретишь нигде.
Моя мечта – не загрязнять окружающую среду и сохранить ее так же, как сохраняли наши предки. Развитие и процветание родины – священный долг каждого
кыргыза. Не зря мой 92-летний дедушка Кады-ата говорит: «Благословением процветает народ, а дождями земля».
Темирбекова Ноорузкан, 15 лет, село Эмгекчил, Нарынская область, Кыргызстан
“You won’t find such a beautiful land and clean water as in Kyrgyzstan anywhere. My
dream is not to pollute nature and to preserve it like our ancestors did. Plants on the
earth are alive just like people. And for a proper relationship with different parts of
nature and use of its wealth, we need to study the laws of its growth well. Looking after
the growth and flowering of the homeland is the holy duty of the Kyrgyz son. That’s
why my 92-year-old grandfather Kady-ata says: “The people thrive through blessings,
and the land through rain.”
Nooruzkan Temirbekovna, 15 y.o., Emgekchil village, Naryn province, Kyrgyzstan

20

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Устойчивое управление пастбищами в водосборах
рек Жергетал и Оттук
Sustainable Pasture management in the Zhergetal
and Ottuk River Basins

21

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Устойчивое управление пастбищами в
водосборах рек Жергетал и Оттук

Животноводство является стратегическим направлением сельского хозяйства
Кыргызстана, а пастбища – национальным богатством республики. Однако, в
этой области накопилось немало проблем - наблюдается деградация пастбищ
на фоне неуклонного роста поголовья
скота у населения. Деградации пастбищ
способствует также отсутствие эффективной системы управления, в связи с чем,
зимние пастбища используются сверх
нормы, а летние не доиспользуются. Эта
проблема особенно остро ощущается в
Нарынском регионе, где животноводство
является практически единственным
источником дохода местных жителей.
Этот факт послужил основной причиной
при выборе региона для осуществления
пилотного проекта ГТЦ КБО «Устойчивое
управление пастбищами в водосборах
рек Жергетал и Оттук», реализуемого ОФ
САМР Алатоо с марта 2008 года.
Проект направлен на развитие села с
фокусом на устойчивое управление пастбищными ресурсами, который включает
следующие ключевые вопросы:


повышение информированности
пастбищепользователей,






усиление потенциала местных институтов для управлению пастбищами,
разработка планов по использованию пастбищ,
увеличение производства зимних
кормов,
реабилитация пастбищной инфраструктуры.

Все это нацелено на улучшение жизненных условий и увеличение потенциала
пастбищ посредством разработки инструмента по устойчивому и совместному
управлению пастбищами в водосборах
рек Жергетал и Оттук.

Результаты проекта
Планирование использования
пастбищ
Составлением плана использования пастбищ в республике после развала СССР
никто не занимался, пастбища использовались хаотично. Многие фермеры не
кочевали на летние пастбища по экономическим причинам - во-первых, нехватка финансовых средств для перекочевки,
во-вторых, располагаясь ближе к селу,
они могут продавать молоко, кумыс,
масло и т.д.

ПАСПОРТ ПРОЕКТА
География проекта:
Бюджет на 2009:

150 000 ЕВРО

Сроки проекта:

2008 – 2010 гг

Доноры проекта:

Проект Конвенции ООН по борьбе с опустыниванием GTZ CCD

Команда проекта:

Координатор проекта: Жаныл Кожомуратова;
Ассистент координатора проекта: Азамат Исаков;
CIM эксперт: Уте Зуйков-Фишер; Консультант проекта: Алмаз Абдиев;
Полевой менеджер: Байтемир Найзабеков

Партнеры проекта:

22

8 сел .Жергетальского, Он-Арчинского, Мин-Булакского А/О Нарынского района, Нарынской области

ТОС, АВП, Айыл окмоту, Cельская Консультационная служба (СКС),
Агентство по развитию и инвестированию местных сообществ
(АРИС), Всемирный банк, Программа Развития ООН, и др.

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Sustainable Pasture management in the
Zhergetal and Ottuk River Basins

Livestock is the strategic direction of
agriculture in Kyrgyzstan, and pastures
are the national wealth of the republic.
However, quite a few problems have
accumulated in this area and pastures
have degraded against a background
of continued growth in the livestock
population. Pasture degradation has also
resulted from the lack of an effective
management system, and therefore, the
winter pastures are overgrazed and the
summer ones are underused, particularly
in the Naryn region, where livestock is
virtually the only source of income for
local residents. This was the main reason
for choosing the region to implement a
GTZ CCD pilot project on the Sustainable
Management of Pastures in the basins of
Rivers Zhergetal and Ottuk that has been
implemented by CAMP Alatoo PF since
March 2008.
The project is aimed at rural development
with a focus on the sustainable
management of pasture resources, which
includes the following key issues:

Awareness of pasture use

Strengthening local pasture
management institutions

Developing pasture use plans




Increasing the production of winter
fodder
Rehabilitating pasture infrastructure

All this is aimed at improving living
conditions and increasing the capacity
of pastures by developing tools for the
sustainable and participatory management
of pastures in the basins of the rivers
Zhergetal and Ottuk.

Project Results
Planning pasture use: After the collapse
of the Soviet Union there was no planed
use of pastures and they have since been
used casually. Many farmers do not move
livestock from intensively used pastures
for economic reasons. Firstly, the lack
of financial resources to drive them and
secondly, being close to the village, they
can sell milk, mare's milk, butter, etc.
Moreover, the second reason prevails, as
for some it is sometimes the only source of
income. Under the new law of the Kyrgyz
Republic «On pastures» pasture committees
should develop annual pasture use plans.
Therefore residents of Zhergetal ayil
okmotu with the support of the project,
developed a plan for livestock grazing that

PROJECT PASSPORT
Location:

Eight villages - Zhergetal, On-Archi, Min-Bulak AO, Naryn Province

2009 budget:

150 000 euro

Duration:

2008 - 2010

Donors:

The UN Convention to Combat Desertification, GTZ CCD

Team:

Project coordinator: Janyl Kozhomuratova; assistant to the project
coordinator: Azamat Isakov; CIM expert: Ute Zuykov-Fisher; project
consultant: Almaz Abdiev; field manager: Baytemir Nayzabekov.

Project partners:

CBT, WUA, Ayil okmotu, the Rural Advisory Service, the Agency for Rural
Development and Investment (ARIS), the World Bank, the UNDP, etc.

23

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Причем, второе превалирует – для
некоторых это - порой единственный источник дохода. По новому закону Кыргызской Республики «О пастбищах» пастбищный комитет должен разрабатывать
ежегодный план использования пастбищ.
Регулирование пастьбы скота через
ротацию пастбищ отражается в плане использования пастбищ, согласованного со
всеми пастбищепользователями. Именно
поэтому, жители Жергетальского айыльного округа, при поддержке проекта,
составили план выпаса скота. Разработанный план был утвержден аильным
кенешом. После чего, решение аильного
кенеша вступило в законную силу и стало
обязательным для исполнения.
Необходимо отметить, что жители Жергетальского айыл окмоту одними из первых
в Кыргызстане разработали план использования пастбищ и придали ему статус
обязательного к исполнению для всех.
Успешная реализация разработанного
плана во многом зависит от наличия и
состояния пастбищной инфраструктуры, абсолютное большинство объектов
которой разрушено.
В рамках проекта в 2009 году были отремонтированы 16 км дороги от весеннеосеннего пастбища «Жонбулак» к летнему
пастбищу «Тарсуу». Работы проводились
пастбищным комитетом при финансовой
поддержке Посольства Федеративной
Республики Германии в КР, которое выделило на эти цели грант в 10 000 евро.
Открытие этой дороги позволило обеспечить животноводам доступ к порядка
5 000 гектарам отдаленных пастбищ,
которые оставались неиспользованными
в полной мере.
Оценка продуктивности пастбищ
Для разработки обоснованного плана
использования пастбищ необходимо
знать их продуктивность. Согласно
закона «О пастбищах», на пастбищный
комитет возлагается проведение оценки
продуктивности пастбищ. Эту работу в
советский период проводил Институт
«Кыргызгипрозем». Применяемая им
методика основывалась на типах растительности и требовала больших финансовых затрат и специфических знаний.
Создаваемые пастбищные комитеты не
владеют инструментом оценки продуктивной емкости пастбищ. Сегодня стоит
задача разработки адаптированного
метода оценки пастбищ, который мог
24

бы использовать простой фермер.
Поэтому, специалистами проекта,
совместно с сотрудниками Института
«Кыргызгипрозем», проводится апробация фермерского метода оценки
продуктивности пастбищ. Для этого
заложены мониторинговые площадки,
где проводится укос травянистой растительности и вычисляется фитомасса
по сезонам. Был проведен первый
пробный обучающий семинар для
фермеров по этой методике. Необходимо подчеркнуть, что этот метод не
является научным, и он не может отражать действительность на 100%, но
мы должны учитывать, что фермеры
не могут применять сложные научные
методы, как например, метод Кыргызгипрозема. В разработке доступного
фермерам метода сделан первый шаг,
работа в этом направлении будет продолжена.
Зимние корма
Все вышеперечисленные мероприятия будут неэффективными, если
недостаточно заготавливаются зимние
корма. Местные фермеры не привыкли
заниматься заготовкой зимних кормов,
т.к. всегда использовали только пастбищные ресурсы. В рамках проекта
проведено обучение с привлечением
сотрудников Нарынского СКС по агротехнике выращивания эспарцета – традиционного вида корма, и кормовой свеклы
– нового вида корма для этого региона.
В результате каждый фермер получил
разработанную технологическую карту календарь ухода за культурами. Фермер,
соблюдавший график, получил хороший
урожай свеклы, вес каждого корнеплода
достигал 12–14 кг. Производство зимних
кормов осуществляется на орошаемой
пашне. Поэтому важное значение имеет состояние ирригационной системы.
При финансовой поддержке ФАО было
отремонтировано 5 км ирригационной
системы, используемой для 160 га пашни.
Способствует производству зимних кормов внедряемая система микрокредитования: в каждом селе создаются микрокредитные агентства, одной из кредитной
линий которых являются кредиты на
выращивание зимних кормов.

CAMP Alatoo Annual Report 2010

was agreed with all pasture users and then
approved and adopted by local councils
(aiyl keneshes).
It should be noted that the residents of
Zhergetal aiyl okmotu area are among the
first in Kyrgyzstan to have developed and
adopted a binding pasture use plan.
Successful implementation of the
developed plan largely depends on the
availability and condition of pasture
infrastructure, which has been almost
completely destroyed.
In 2009, as part of the project, sixteen
kilometres of road from the Zhonbulak
spring-autumn pastures to the Tarsuu
summer pastures, were repaired. The work
was carried out by the pasture committee
with financial support worth 10 000 euros
from the Embassy of the Federal Republic
of Germany in the Kyrgyz Republic. The
opening of this road will give livestock
access to some 5 000 hectares of remote
pastures, which are at present, underused.
Evaluation of the productivity of
pastures
To develop sound pasture use plans
their grazing load should be known.
According to the law «On pastures”, pasture
committees should assess the grazing
load of pastures, which in Soviet times
was done by the Kyrgyzgiprozem Institute,
based on assessing the types of vegetation,
which is expensive and requires specific
knowledge. The pasture committees do
not know how to assess the grazing load
of pastures and so the method of assessing
pastures for use by ordinary farmers is
being adapted by project experts, together
with staff of the Kyrgyzgiprozem Institute.
This involves monitoring areas where
the mowing of grassy vegetation and
phytomass is calculated according to the
seasons. The first trial training seminar
for farmers on this technique was held.
It must be emphasized that this method
is not scientific, and it cannot fully reflect
reality, but it should be borne in mind that
farmers cannot use sophisticated tools,
such as the Kyrgyzgiprozem method. The
first step has been taken on developing a
technique suitable for farmers and efforts
will continue.
Winter fodder
All these activities will be ineffective if
winter fodder is not harvested. Local
farmers are not accustomed to harvesting
25

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Управление стадом
Были проведены обучающие семинары
для ветеринаров по вопросам искусственного осеменения. Также для нарынских животноводов была организована
поездка по обмену опытом в Чуйскую
область.
При помощи местных фермеров были
отобраны три контрольные группы крупного рогатого скота для проведения мониторинга состояния животных в зависимости от рациона питания. Наблюдение
за животными проводится ежемесячно, с
привлечением специалистов Кыргызского Аграрного университета.
Сотрудничество с ФАО
В результате сотрудничества с ФАО были
разбиты два демонстрационных участка
многолетних трав в целях адаптации
технологии улучшения пастбищ.
В качестве ограды для данных участков
были высажены различные виды кустарников и деревья.
С целью поддержки женского предпринимательства в пилотном регионе были
созданы и обучены шесть женских групп
самопомощи.
Компонент проекта «Управление водными ресурсами» начался с декабря
2009 года на этой же территории. Проект реализуется совместно с кафедрой
гидротехнического строительства КРСУ. В
рамках сотрудничества четыре студента
университета во время летней практики
в течение месяца провели картирование состояния оросительной сети реки
Эчкибаши. В середине декабря состоялась презентация открытия компонента
проекта с участием партнеров, привлекаемых к реализации проекта на разных
стадиях, в том числе Департамент водного хозяйства Министерства природных
ресурсов, ЛАРК, КРСУ, NCCR, ИСЦАУЗР, и
представителей пастбищных комитетов и
ассоциации водопользователей пилотных регионов.

26

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Animal husbandry
Selected veterinarians participated in
a series of training seminars on animal
health and artificial insemination. Also an
experience exchange visit was organised
for Naryn farmers to Chui oblast.
With the help of local farmers, three control
groups of livestock were chosen to monitor
animals state, depending on their diet.
Monitoring was carried out monthly, with
the assistance of specialists of the Kyrgyz
Agrarian University.
Cooperation with the FAO
Using funds granted by the FAO, two
demonstration plots of four and one
hectare were sown using the adapted
techniques to improve pastures. The
demonstration plots were fenced using
traditional methods – barbed wire and
hedges made of different types of shrubs
and trees.
In order to support women in managing
income-generating activities, six women's
self-help groups have been established and
trained.

winter fodder, since they have always
used only pasture resources. The project
conducted the training with the assistance
of staff of Naryn RAS on sainfoin cultivation
- the traditional type of feed and fodder
beet - a new one for this region. As a result,
each farmer received a cultivation calendar.
Farmers who followed the calendar, got a
good beet harvest of 12-14 kg / per plant.
Winter fodder is grown on irrigated arable
land, hence the importance of the irrigation
system. With financial support from the FAO,
5 km of the irrigation system used for 160
hectares of arable land have been repaired.
To promote the production of winter
fodder, a microcredit system was recently
introduced: in each village there is a
microcredit agency, one of whose credit
lines is loans for cultivating winter fodder.

The Water Management component of
the project was launched in December
2009 in the same pilot area. The project
is being implemented jointly with the
Department of Hydraulic Engineering
Construction of the Kyrgyz Slavic University.
During the summer months, four university
students mapped the state of the irrigation
network of the Echkibashi River basin.
In mid-December, a presentation of water
management component was held in
Camp Alatoo office for partners involved
with the project at various stages, including
the Department of Water Resources, the
Ministry of Natural Resources, LARC, KRSU,
NCCR, CAREC and representatives of
the Pasture Committees and Water User
Associations in the pilot regions.

27

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Я хочу, чтобы с другими странами мы дружили и жили мирно. Я против того,
чтобы были конфликты между кыргызами и таджиками: наше село находится на
кыргызско-таджикской границе. Наши предки говорили:
«Мы стремимся к дружбе, и мы ведем беседы о мире»».
Суннатов Мухаммадшахрон, 14 лет, село Ходжаи-Ало, Согдийская область, Таджикистан
’ I want my country to live in friendship and piece with other countries. I am against
conflicts between Tajiks and Kyrgyz: our village is located at the border between these
two countries.Our ancestors used to say ‘We strive for friendship and we talk about
piece’.
Muhammadshahron Sunnatov, 14 years old, Hodjai-Alo village, Soghd province, Tajikistan

28

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Повышение осведомленности по вопросам
управления конфликтами за природные ресурсы
Raising Awareness of Conflict Management Over
Natural Resources

29

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Повышение осведомленности по
вопросам управления конфликтами за
природные ресурсы
Предпосылки проекта
Дефицит природных ресурсов в Кыргызстане, особенно таких, как земля и вода,
усугубляет проблемы бедности и расширяет социальное неравенство. Этим
процессам в немалой степени способствуют последствия глобального изменения
климата, которые ограничивают традиционные возможности использования
ресурсов в регионе и требуют мер по
адаптации.
Зависимость горного сельского населения от природных ресурсов (основной
источник жизнеобеспечения), привело
к тенденции максимального извлечения
экономической выгоды из использования
ресурсов. Это, с одной стороны, обуславливает переиспользование ресурсов и их
деградацию, с другой стороны, усиливает
конкуренцию за ресурсы. Приватизация
и социальная стратификация повлекли
за собой усиление различных интересов
населения и государства, и также являются
факторами, способствующими увеличению
конкуренции за ограниченные ресурсы..
Все эти факторы требуют умелого управления природными ресурсами и, соответственно, управления конфликтами
за них. К сожалению, местные институты
не обладают достаточными навыками и
потенциалом, хотя в процессе децентрализации им были переданы полномочия

на управление природными ресурсами на
местном уровне.
Несовершенство правовой базы государства и слабость механизмов управления
конфликтами за природные ресурсы на
всех уровнях особенно сильно проявляются в трансграничных зонах, где напряжение может выйти за границы местной
территории и вылиться в открытые
конфликты.
В настоящее время немало различных
организаций вовлечено в деятельность
по управлению конфликтами на разных
уровнях, однако действия их разобщены и
не скоординированы, как между собой, так
и с государством. Требуется создание возможностей для открытого диалога между
ними и обмена опытом.
Проект направлен на повышение осведомленности местного населения в вопросах
предотвращения и смягчения конфликтов
за природные ресурсы.

Цели и задачи проекта
Проект был сфокусирован на повышение
осведомленности по вопросам управления конфликтов и смягчение рисков
конфликтов за природные ресурсы в
сельских районах Кыргызстана. В целевую
группу проекта вошли местные организации, ответственные за управление природными ресурсами, а именно, айыл окмоту,

ПАСПОРТ ПРОЕКТА
География проекта:
Бюджет на 2009:

20.000 Евро

Сроки проекта:

Февраль 2009 г. – Декабрь 2009 г.

Доноры проекта:

ОБСЕ

Команда проекта:

Аида Гареева (Координатор проекта), Адилет Бекбоев (Ассистент
координатора).

Партнеры проекта:

30

Кыргызстан, Баткенский район, Баткенская область

ОФ «Фонд развития права и бизнеса» (ЛАРК), Фонд развития села
(RDF), Ак-Сайский и Ак-Татырские айыл окмоту, Баткенская районная
администрация, Культурно-общественный фонд «ПЕН-Центр».

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Rasing Awareness of Conflict Management
Over Natural Resources

Project preconditions
The shortage of natural resources in Kyrgyzstan, especially land and water, aggravates
poverty and spreads social inequality. This
process in no small way contributes to the
consequences of global climate change,
which restricts the traditional ways of using
resources in the region and requires that
measures be taken to adapt.
The dependency of mountain people on
natural resources (basic source of life support) has led to them maximising the economic benefits of using these resources. On
the one hand this conditions the overuse
of resources and their degradation and on
the other hand, increases competition for
resources. Privatisation and social stratification have brought about stronger differences in the interests of the population and
the state and are also factors conditioning
increased competition for limited resources.
All these factors mean that natural resources and any conflicts related to them, need
to be managed skilfully. Unfortunately, local
institutions lack sufficient skills and capacity, even though decentralisation gave them
the authority to manage natural resources
locally.
Imperfect state legislation and weak mechanisms for managing conflicts over natural
resources at all levels are especially weak
in trans-border zones, where tensions can

spill over into local areas and result in open
conflict.
Currently, quite a few different organisations are involved in conflict management
activities at various levels, however their
activities are fragmented and uncoordinated both between themselves and with
the government and there is a need to set
up a dialogue and experience exchange
between them.
The project aims to increase the awareness
of local people on issues of how to prevent
and lessen conflicts over natural resources.

Project goal and objectives
The project is focused on raising awareness
of conflict prevention and lowering the risk
of conflict over natural resources in rural areas of Kyrgyzstan. The project included in its
target group local organisations responsible
for managing natural resources, namely local
self government bodies, area administrations
and community based organisations (CBOs).

PROJECT PASSPORT
Location:

Batken Rayon, Batken Oblast, Kyrgyzstan

2009 budget:

20 000 euro

Duration:

February 2009 – December 2009

Donors:

OSCE

Team:

Project coordinator: Aida Gareeva; assistant coordinator: Adilet Bekboev

Project partners:

The Legal and Business Development Foundation (LARC), The Rural
Development Fund (RDF), Ak-Say and Ak-Tatyr Local Self-government
Bodies, The Batken Administration, The PEN Centre,
Cultural-Community Fund
31

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

районные администрации и организации,
основанные на сообществах.

айыльного округа и лесхоза. Между
тем, следует отметить, что при
обсуждении Меморандума стороны
пришли к определенным соглашениям.

Задачи проекта






Повышение осведомленности местного населения об управлении конфликтами, через внедрение и адаптацию
нового учебного модуля «Самообучение устойчивости» (L4S);
Оказание консультационной помощи
местному населению по вопросам
предотвращения и смягчения конфликтов, связанных с природными
ресурсами;
Усиление местных институтов, способных самостоятельно решать конфликтные ситуации.

Результаты проекта












32

Был доработан L4S модуль для 4-х
дневного семинара по управлению
конфликтами за природные ресурсы и
распечатан на русском и кыргызском
языках;
Информационные материалы переведены на кыргызский язык и распечатаны (20 плакатов на самоклейке, 20
плакатов на фотобумаге, 20 плакатов
на флексе);
Проведен семинар по подготовке
команды модераторов (ТОТ ), (САМР
Алатоо – 4 чел, ОФ «Фонд развития
права и бизнеса», - 3 чел, Фонд развития села (RDF) - 2 чел и ACTED – 1 чел);
Разработана программа и сценарий
агитационного концерта и заключен
контракт с культурно-общественным
фондом «ПЕН-центр»;
Проведен 4-х дневный семинар на
основе нового L4S модуля в Баткенской области для представителей 4
сел из двух айыльных округов, включая ключевых лиц - глав а/о, депутатов
айыльного кенеша, и т.д.;
Последующие шаги проекта (переговоры, посредничество и построение
консенсуса) были проведены Общественным фондом «Фонд развития
права и бизнеса». В ходе конструктивного диалога, было решено подписать
меморандум о взаимопонимании,
который отражает намерения сторон
по решению выявленных проблем
путем заключения соглашения по вопросам эффективного использования
пастбищ, находящихся на территории

Мониторинг результатов деятельности
В декабре 2009 года ОФ «САМР Алатоо»
вместе с ОФ «Фонд развития права и
бизнеса» (ЛАРК) провели мониторинг
результатов проекта. Были проведены
встречи с участниками семинара и представителями районной администрации.

Результаты мониторинга









Каждый участник семинара распространил информацию среди 10-15
сельчан.
Был замечен большой интерес к проекту со стороны сельчан.
RDF отметил высокую мотивацию
среди сельских жителей к работе
по разрешению конфликтов (даже
само слово «конфликт» стало не
отпугивающим и запрещенным для
населения).
Районная администрация в лице ее
председателя дала высокую оценку
семинару, основываясь на откликах
сельчан.
Многие участники семинара стали

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Project objectives






Raise the awareness of local people
about conflict management by introducing and adapting a new ‘Learning for
Sustainability’ training module (L4S).
Advise local people on how to prevent and reduce conflicts over natural
resources.
Strengthen local institutions so that they
can resolve conflict situations themselves.

Project results











An L4S training module for a fourday Managing Conflicts Over Natural
Resources Seminar was developed and
printed in Russian and Kyrgyz.
Information materials were translated
into Kyrgyz and printed (60 posters).
A seminar was held to train the moderators (ТОТ), (САМР Alatoo – four people,
LBDF – three, RDF – two and ACTED –
one).
The programme and script for a promotional concert were developed and a
contract signed with the PEN Centre.
A four-day seminar using the L4S
module was held in Batken Province for
representatives from four villages and
two ayil okrugs, including key people
such as heads of ayil okmotus, local
councillors etc.
Ensuing steps (negotiations, mediation
and agreed consensus) were taken by
the Rural Development Fund. In the
course of a constructive dialogue, it was
decided to sign a Memorandum of Mutual Understanding, which would reflect
the intentions of the Parties on how to
resolve identified problems by concluding agreements on the efficient use of
local pastures and Forestry Department
areas. It is worth noting that whilst
discussing the Memorandum, the Parties
reached a firm agreement.

Monitoring the results of activities
In December 2009, САМР Alatoo, in
cooperaion with the LARC, monitored the results of the project by holding meetings with
seminar participants and representatives of
local officials.

33

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010



членами созданных пастбищных
комитетов.
Участники, с которыми провели интервью, выразили готовность к разрешению конфликтов.





Извлеченные уроки
Проектная деятельность позволила нам
извлечь важные уроки:






34

Очень важно сотрудничать с организациями и их партнерами, работающими
в области управления конфликтами за
природные ресурсы на уровне села
для лучшего распространения результатов проекта.
Сотрудничество с RDF было успешным
так как RDF инициировал создание
института, который может решать
конфликты на местном уровне,
мобилизовал население, выполнил
первичное исследование в Баткенской
области и в будущем намерен работать над институциональным развитием местного института по решению
возможных конфликтов. Это очень
хороший пример взаимодополняющего сотрудничества, которое должно
продолжаться.
Большинство внутренних конфликтов
за природные ресурсы, указанных населением, связаны с неэффективным
использованием пастбищ.







Для разрешения трансграничных конфликтов необходимо
сотрудничество между властями двух государств.
Для разрешения трансграничных конфликтов, также требуется партнерская организация со
стороны Таджикистана, которая
готова сотрудничать по этому
вопросу.
Конфликты, связанные с природными ресурсами, могут
быть разрешены путем эффективного использования ресурсов через внедрение ресурсосберегающих технологий.
Один семинар недостаточен
для подготовки посредников;
это требует долгой и хорошо
поставленной работы по поддержанию местных институтов,
их знаний и навыков в практическом посредничестве.
Повышение осведомленности важный и первый шаг в управлении конфликтами, которое
должно сопровождаться (I)
поддержкой, (II) определением
местных институтов посредничества или группы и (III) наблюдением за их деятельностью и
решениями.

CAMP Alatoo Annual Report 2010

The monitoring results

Lessons learnt

• Each seminar participant passed on
the information acquired to ten/fifteen
villagers.
• Villagers were very interested in the
project.
• The RDF noted that villagers were highly
motivated to resolve conflicts (even the
word ‘conflict’ was no longer repellent or
forbidden for them).
• Local officials highly rated the seminar
based on feedback from villagers.
• Many of the seminar participants
became members of the newly-created
Pasture Committees.
• Interviewed participants noted that they
were ready to resolve conflicts.

Project activities taught us these valuable
lessons:
















It is very important to work with organisations and partners engaged in managing conflict over natural resources at
village level so that the project results
can be widely disseminated.
Working with the RDF was especially
successful as they initiated the founding of institutions that can resolve
conflicts at local level, mobilised, and
carried out a preliminary survey in Batken Oblast. In future RDF will work on
the institutional development of local
institutions that can resolve possible
conflicts. This is an excellent example of
mutual cooperation that must continue.
The majority of internal conflicts over
natural resources identified by locals
are about the inefficient use of pastures.
In order to resolve trans-border conflicts, the authorities from both governments must work together.
In order to resolve trans-border conflicts with Tajikistan, it is necessary to
work with tajik partner organisations.
Conflicts related to natural resources
can be resolved by efficiently using resources by introducing resource-saving
technologies.
One seminar is not enough to train mediators; this requires a long-term, quality work on supporting local institutions
and strengthening their knowledge
and skills in practical mediation.
Raising awareness – this is the first and
important step in conflict management that must be accompanied by
(I) support, (II) determination of local
mediation institutions or groups and
(III) monitoring of their activities and
decisions.

35

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

«Я мечтаю стать врачом. Буду лечить больных людей и помогать своему народу,
так как в нашем селе работает только один врач, а у нас часто сходит сель. Когда
начинает портиться погода весной, мы молимся, чтобы на этот раз сель не разрушила ограждение, которое построил папа».
Рухсора Абдурозикзоде, 12 лет, село Коргон, Баткенская область, Кыргызстан
“I want to be a doctor. In our village there is just one doctor. But our village is located in
an area which regularly suffers mudslides. Every time it starts raining in spring we pray
our house and our land wouldn’t be covered with mud and stones.”.
Ruhsora Abdurozikzode, 12 y.o., Korgon village, Batken province, Kyrgyzstan

36

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Повышение осведомленности и потенциала
по интегрированному управлению
рисками стихийных бедствий
на местном уровне в Кыргызстане
Raising Awareness and Building Integrated Disaster
Risk Management at Local Level in Kyrgyzstan

37

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Повышение осведомленности и потенциала
по интегрированному управлению рисками
стихийных бедствий на местном уровне в
Кыргызстане
Предпосылки проекта
Горные зоны Кыргызстана подвержены
различным стихийным бедствиям, таким
как землетрясения, оползни, обвалы,
сели, лавины, наводнения и засухи.
Стихии наносят значительный экономический ущерб местному населению и препятствуют устойчивому развитию горных
регионов.
Объединение накопленного багажа местных знаний и опыта экспертов проекта
служат хорошей базой для разработки
планов интегрированного управления
рисками на уровне сел, айыльных округов и дальнейшго согласования планов с
другими землепользователями на уровне
водного бассейна. Поэтому вопросы
планирования и реализации долгосрочных программ по использованию земель
с фокусом на вопросы интегрированного
управления рисками стихийных бедствий
особенно важны в этом регионе.
Единицей планирования настоящего
проекта является водный бассейн реки
Зергер, где земля и вода, а также использование этих ресурсов населением
имеют первостепенное значение. Многие
стихийные явления, такие как оползни,
сели, паводки и т.д., связаны с почвенными и водными процессами и лучше всего

такие неблагоприятные явления и их
последствия выявляются и картируются
в пределах водного бассейна. При этом
взаимосвязь «горы - равнины» проявляется особенно четко как в природном, так и
в социально-экономическом плане.

Описание проекта
САМР Алатоо с октября 2008 года приступил ко второй фазе проекта «Повышение осведомленности и потенциала по
интегрированному управлению рисками
стихийных бедствий на местном уровне
в Кыргызстане» сроком на два года при
поддержке двух донорских организаций
ШУРС и ГТЦ.
Логическая схема реализации проекта опирается на три основных блока,
включающих повышение потенциала,
планирование и осуществление планов
развития. Все мероприятия планируются и обсуждаются в рамках Диалоговой
Платформы, возглавляемой Координационным Советом водного бассейна реки
Зергер. Проект использует результаты
анализа социально-экономического и
природного состояния территории и его
оценки с точки зрения угрозы рисков
стихийных бедствий. Такая аналитическая

ПАСПОРТ ПРОЕКТА
География проекта:
Бюджет на 2009:

95 000 евро (ГТЦ) и 100 000 Швейцарских франков (ШУРС)

Сроки проекта:

01.10.2008 – 31.03.2009 (ГТЦ) и 16.12.2008-31.11.2010 (ШУРС)

Доноры проекта:

Швейцарское Управление по Развитию и Сотрудничеству (ШУРС) и
Германское Общество Технического Сотрудничество (ГТЦ)

Команда проекта:

координатор проекта: Аида Гареева, ассистент координатора:
Эркинбек Койчуманов, консультант проекта: Муратбек Кошоев,
менеджер проекта по южному региону: Камбар Адишов

Партнеры проекта:

38

Территория водного бассейна реки Зергер
Узгенского района Ошской области

МЧС КР, ПРООН, ГЭФ/ПМГ, Центрально-Азиатский Институт Прикладных Исследований Земли, Кыргызский Государственный Проектный
Институт по Землеустройству, ЭкоГИС, местные органы самоуправления на территории водного бассейна реки.

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Raising Awareness and Building Integrated Disaster
Risk Management at Local Level in Kyrgyzstan

Background of the project

Project Description

Alpine zones of Kyrgyzstan are subject to
various natural disasters such as earthquakes,
landslides, avalanches, mudflows, floods and
droughts that cause significant economic
damage to the local population and hamper
sustainable development in mountain
regions.
The combination of local knowledge and
experience of project experts provided
a good basis for developing plans for
integrated risk management at village and
ayil okrug levels, and further harmonizing
the plans with other land users at watershed
level. Therefore, planning and implementing
long-term programmes of landuse with a
focus on issues of integrated disaster risk
management is particularly important in this
region.
The subject of this project is the Zerger river
watershed where land and water and their
use by the population are of paramount
importance. Many natural phenomena
such as landslides, mudflows and floods
are associated with the soil and water
processes in the river basin and these
adverse developments and their implications
should be identified and mapped within the
watershed. This highland-lowland interaction
is manifested most clearly in natural and
socio-economic terms.

In October 2008 CAMP Alatoo launched
the second phase of the Raising Awareness
and Capacity for Integrated Natural Disaster
Management at Local Level in Kyrgyzstan
Project for two years with support from two
donors - SDC and GTZ.
The logframe of the project relies on three
main blocks - capacity building, planning
and implementation of development plans.
All activities are planned and discussed
within the Dialogue platform, led by the
Coordination Council. The project uses the
results of an analysis of the socio-economic
and natural state of the area and its
evaluation in terms of the threat of disaster
risks. This analytical work is conducted by a
group of project experts. The project uses
the integrated disaster risk management
approach and tests it in the Zerger watershed
for two main results:
1. The villages are better secured against
the risks of natural disasters in the Zerger
watershed (Uzgen rayon of Osh Oblast).
2. A methodology for integrated disaster
risk management at watershed level has
been developed in Kyrgyzstan.

PROJECT PASSPORT
Location:

Uzgen Rayon, Osh Oblast, Kyrgyzstan

2009 budget:

95 000 euro (GTZ) and 100 000 Swiss francs (SDC)

Duration:

01.10.2008 - 31.03.2009 (GTZ) and 16.12.2008 - 31.11.2010 (SDC)

Donors:

The Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC) and GTZ
(GTZ)

Team:

Project coordinator: Aida Gareeva; assistant coordinator: Erkinbek
Koichumanov; project consultant: Muratbek Koshoev; and project
manager for the southern region: Kambar Adishov

Project partners:

Emergency Ministry of the Kyrgyz Republic, UNDP, GEF / SGP, the Central
Asian Institute for Applied Geosciences (CAIAG), the Kyrgyz State Land
Use Planning Institute, EkoGIS, local authorities.

39

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

работа проводится экспертной группой
проекта. Проект использует подход
интегрированного управления рисками
стихийных бедствий и тестирует его в
рамках Зергерского водного бассейна
для получения двух основных результатов:
1. Села способны лучше защищаться от
риска стихийных бедствий на территории водного бассейна реки Зергер
(Узгенский район Ошской области)
2. В Кыргызстане разработана методика
комплексного управления рисками
стихийных бедствий на уровне водного бассейна.

ложений по предотвращению и смягчению рисков стихийных бедствий.
Для природной и социальноэкономической оценки территории и
картирования была создана междисциплинарная группа экспертов, представляющих такие организации как :

Достижения проекта





Разработано и принято положение о
Координационном Совете, утверждены
члены рабочей группы Совета и члены
самого Совета. Кроме этого, в рамках
деятельности Совета был утвержден
график основных мероприятий проекта
и график работы самого Совета.
Открыты представительство проекта в г.
Ош, для усиления координации усилий
и создания партнерской сети в южном
регионе страны, а также местный офис,
помещение для которого было выделено Жазинским айыл окмоту в здании
сельской управы в рамках договоренностей по проекту.
Достигнута официальная договоренность о партнерстве с Министерством
Чрезвычайных ситуаций КР и подписан
Меморандум о Взаимопонимании и Сотрудничестве (март 2009 года).
Заключен договор о сотрудничестве и
со - финансировании малых грантов с
программой ГЭФ ПМГ. Подписан меморандум о сотрудничестве с районной
администрацией и администрацией трех
айыл окмоту, расположенных на территории бассейна.
Была проведена информационная кампания по повышению осведомленности
и информированности местного населения, которая включала проведение 13
LforS семинаров в селах бассейна реки
Зергер, и выставку информационных плакатов. Также широко распространялись
различные информационные буклеты и
демонстрировался тематический фильм.
В ходе семинаров участниками были разработаны планы и карты рисков для своих
сел, при поддержке экспертов проекта.
Было собраны более 30 проектных пред40









Кыргызский государственный проектный институт по землеустройству.
Центральноазиатский институт
прикладных исследований земли
(ЦАИИЗ)
Министерство Чрезвычайных
ситуаций КР
Узгенская районная архитектура
Узгенская СЭС
НПО « Центр социальных исследований».
ГИС лаборатория «ЭкоГИС»

Были усилены компетентность и технический потенциал команды дополнительным обучением и приобретением
оборудования для ГИС работ. Специалист
проекта Э. Койчуманов прошел курс
«Введение в ArcGIS» в ТОО «Институт географии» г. Алматы.
Для картографических работ и моде-

CAMP Alatoo Annual Report 2010

developed plans and maps of the risks to
their villages with the support of the project
experts.
Collected over thirty project proposals to
prevent and mitigate the risks of natural
disasters.
To map and undertake a natural and
socio-economic assessment of the area, an
interdisciplinary group of experts was set up
representing organizations such as:








Project achievements
Developed and adopted a Coordinating
Council Resolution, approved by the working
group members of the Council and members
of the Council itself. Moreover, the Council
approved the major activities of the project
and the work plan of the Council.
Opened a project office in Osh to improve
coordination and create a partner network
in the southern region of the country, and
a local office - a room which had been
allocated by the Zhazy aiyl okmotu in the
rural councils building as arranged by the
project.
Reached a formal partnership agreement
and signed a Memorandum of
Understanding and Cooperation (March
2009) with the Ministry of Emergencies.
Signed a cooperation and co-funding
agreement with the GEF Small Grants
Programme and a Memorandum of
Cooperation with the district administration
and the administrations of three aiyl okmotu
located in the watershed territory.
Ran a public awareness campaign to raise
awareness and sensitize the local population,
which included thirteen L4S seminars and
an exhibition of information posters in the
villages of the Zerger Basin and also widely
distributed various information leaflets and
showed a themed film.
During the workshops participants

The Kyrgyz State Land Use Planning
Institute
The Central Asian Institute for Applied
Geosciences (CAIAG)
The Ministry of Emergencies
The Uzgen District Architecture
Department
The Uzgen SES
The Centre for Social Research NGO
EkoGIS GIS Laboratory

Strengthened the competence and technical
capacity of the team with additional training
and acquisition of equipment for the GIS
work. Specialist Project E. Koichumanov
passed the Introduction to ArcGIS course
at the Institute of Geography in Almaty,
Kazakhstan.
For the cartographic work and modeling a
mini-GIS-lab was opened in CAMP Alatoo
office, equipped with special equipment
(computer, scanner, plotter, GPS-receivers).
Project experts took part in a training
seminar in Switzerland on the following
issues:
1. Integrated disaster risk management
and integrated watershed management
and their interaction.
2. Climate Change and Integrated Risk
Management.
3. Assessing the vulnerability of local
populations and indicators.
4. Payment for ecosystem services in the
context of integrated risk and integrated
watershed management.
The seminar was conducted by Markus
Zimmermann, a consultant on disaster risk
reduction, Switzerland.
The experience and knowledge of the
project have been actively disseminated
through seminars and training new
moderators, representing various
organizations. In addition, external
participants who are officials and employees
of international projects and NGOs, are
41

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

лирования была создана мини-ГИСлаборатория в офисе САМР Алатоо,
которая была оснащена специальным
оборудованием (компьютер, сканер,
плоттер, GPS-приемники и т.д.).
Специалисты проекта приняли участие
в обучающем семинаре в Швейцарии по
следующим вопросам:
1.

2.
3.
4.

Интегрированное управление рисками стихийных бедствий и интегрированное управление водным бассейном и их взаимодействие.
Изменение Климата и Интегрированное управление рисками.
Оценка уязвимости местного населения и индикаторы.
Оплата за экосистемные услуги в
контексте интегрированного управления рисками и интегрированного
управления водным бассейном.

Семинар проводил Маркус Циммерманн,
консультант по снижению риска стихийных бедствий, Швейцария.
Опыт проекта и знания активно распространяются через проведение семинаров и подготовку новых модераторов,
представляющих различные организации. Кроме того, на семинары в селах
всегда приглашаются внешние участники
из числа специалистов, чиновников и
сотрудников международных проектов
и НПО.
В рамках проекта на пилотной территории Зергерского водного бассейна был
организован семинар, где Маркус Циммерман провел обучение для экспертной группы и представителей местных
сообществ. В семинаре приняли участие
представители офиса ШУРС в Бишкеке и
Душанбе, а также представитель партнерской организации САМР Кухистон
(Таджикистан).
CAMP Алатоо получил мандат проекта
ПРООН на проведение 11 семинаров
«Самообучение устойчивости» (LforS) в
различных селах Кыргызстана, и на разработку и публикацию информационных
материалов.
По договоренности с МЧС, САМР Алатоо
ежемесячно информирует министерство
о проделанной работе и планах.
20 ноября 2009 года в Министерстве
Чрезвычайных Ситуаций Кыргызской
Республики состоялся Круглый стол, в
котором приняли участие представители
Caritas Швейцария (Таджикистан), ШУРС,
42

ПРООН, ЦАИИЗ, местные НПО и Управления МЧС по Чуйской области, г. Бишкек
и районных отделов МЧС. Круглый стол
был организован в целях обмена опытом
по оценке риска стихийных бедствий,
при поддержке Caritas Швейцария.
В 2009 году совместно с Программой Развития ООН «Охрана окружающей среды
для устойчивого развития» был снят
фильм «Сактыкта кордук жок» и с ТРК
«МИР» был снят специальный репортаж
о пилотном регионе проекта в рамках
телепередачи «Территория KG».

CAMP Alatoo Annual Report 2010

always invited to the seminars in the villages.
The pilot project in the Zerger River Basin
organized a seminar where a consultant
from Switzerland, Markus Zimmermann,
conducted training for the expert group and
representatives of local communities. The
seminar was attended by representatives of
the SDC offices in Bishkek and Dushanbe and
representatives of partner organizations of
CAMP Kuhiston (Tajikistan).
CAMP Alatoo was mandated by the UNDP
to conduct eleven L4S seminars in various
villages in Kyrgyzstan and to develop and
publish informational material.
As agreed with the Emergency Ministry,
CAMP Alatoo informs the Ministry about
project activity progress and plans every
month.

On November 20, 2009, at Emegency
Ministry of the Kyrgyz Republic a Roundtable
was held, attended by representatives of
Caritas Switzerland (Tajikistan), SDC, UNDP,
CAIAG, local NGOs and the Emergency
Ministry departments of Chui oblast,
Bishkek. The Roundtable was organized by
CAMP Alaltoo under the support of Caritas
Switzerland to share experiences on the risk
assessment of natural disasters.
In 2009, together with the UNDP
Environmental Protection for Sustainable
Development Programme, the film 'Saktykta
Zhok Korduk' was produced and the MIR
TV Channel broadcasted a special TV report
on the pilot project on the ‘Territory of
Kyrgyzstan’ TV programme.

43

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

«Я мечтаю учиться и получить профессию врача, но в нашем селе нет условий для
этого: длинными ночами зимой из-за отсутствия света невозможно делать уроки.
Поэтому после того, как я все-таки стану врачом, и люди станут меня уважать, я
мечтаю занять кресло Президента и обеспечить всю страну электричеством».
Болтаев Исроил, 12 лет, село Калачи-Дукчи, Согдийская область, Таджикистан
'I dream of becoming a doctor, but the conditions in our village do not allow for this:
in the long winter nights we can’t do our homework because of the lack of electricity.
When I become a doctor, and people will begin to respect me, I want to become
President and provide the whole country with electricity.
Isroil Boltaev, 12 y.o., Kalachai-Dukchi village, Sogd province, Tajikistan

44

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Энергосбережение для сохранения природных
ресурсов и улучшения условий жизни
Energy Saving to Preserve Natural Resources
and Improve Living Conditions

45

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Энергосбережение для сохранения природных
ресурсов и улучшения условий жизни

В настоящее время в Кыргызстане, как и
в целом в Центральной Азии, вопросы
энергоэффективности являются наиболее
насущными и актуальными. Проблемы
решения вопросов энергоэффективности
приобретают ключевое значение для
смягчения социально-экономического
положения в республике. Использование
энергоэффективных технологий рассматривается как эффективный инструмент
для сохранения природных ресурсов и
улучшения условий жизни населения. В
связи с этим возникает необходимость
обсуждения и принятия решительных
мер по решению широкого ряда вопросов на политическом и законодательном
уровнях, а также по активному внедрению на практике энергоэффективных
технологий.
ОФ «САМР Алатоо» успешно работает
по Программе «Энергоэффективность»
с 2001 года в трех странах Центральной
Азии – Кыргызстане, Казахстане и Таджикистане. В сферу реализации проекта
вовлечены сельские общины, которые являются членами Альянса Горных Общин
Центральной Азии (АГОЦА) – партнера
ОФ «САМР Алатоо» по сети САМР (Центральноазиатская Горная Программа).

В 2008 ОФ «САМР Алатоо», в рамках Программы «Энергоэффективность» приступил к реализации проекта «Энергосбережение для сохранения природных
ресурсов и улучшения условий жизни»,
который был завершен в 2009 году.
Для реализации проекта были выбраны 3
села в Таджикистане, 2 села в Казахстане,
9 сел в Кыргызстане.

Основная цель проекта
Улучшение социально-экономических
условий жизни населения, проживающего в сельских горных районах Центральной Азии через внедрение энергоэффективных технологий и использование
возобновляемых источников энергии.

Результаты проекта
Повышение осведомленности
В целях повышения осведомленности в
пилотных селах проекта были проведены
выставки энергоэффективных технологий, с участием фондов и организаций,
предоставляющих услуги и консультации
в данной сфере.

ПАСПОРТ ПРОЕКТА
География проекта:
Бюджет на 2009:

142 355 ЕВРО

Сроки проекта:

1 января 2008 – 31декабря 2009

Доноры проекта:

Федеральное министерство окружающей среды, сохранения природы и ядерной безопасности Федеративной Республики Германии;
Правительство княжества Лихтенштейн

Команда проекта:

Координатор проекта: Руслан Исаев
Консультант проекта: Обозов Алайбек Джумабекович
Специалист по энергоэффективным технологиям: Кокоев Улар

Партнеры проекта:

46

Кыргызстан Таджикистан Казахстан

Альянс горных общин Центральной Азии ;
Фонд развития и сотрудничества горных сел ;
Центр энергоэффективного строительства Центральной Азии
(CEEBA); ПРООН КР, ОФ САМР Кухистон (Таджикистан)

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Energy Saving to Preserve Natural Resources
and Improve Living Conditions

Currently in Kyrgyzstan, as in the whole of
Central Asia, energy efficiency is becoming more urgent and relevant. Resolving
energy-efficiency issues has become of key
importance in easing the socio-economic
situation in the republic. The use of energy
efficient technologies is seen as an effective tool for saving natural resources and
improving living conditions, so it is essential
to highlight and take measures measures to
solve a wide range of issues at political and
legislative levels and also to actively introduce energy efficient technologies.
CАМР Alatoo has been implementing a
successful Energy Efficiency Programme in
three Central Asian countries – Kyrgyzstan,
Kazakhstan and Tajikistan – since 2001,
that involves rural communities, members
of the Alliance of Mountain Communities
of Central Asia (AGOCA) – a CAMP Alatoo
Partner in the CAMP Network (Central Asian
Mountain Programme).
In 2008 and 2009, under its Energy Efficiency Programme, САМР Аlatoo ran the
Energy-Saving to Preserve Natural Resources and Improve Living Conditions Project
that covered three villages in Tajikistan, two
in Kazakhstan and nine in Kyrgyzstan.

Main goal of the project
To improve the socio-economic living
conditions of people in rural mountainous
areas of Central Asia by introducing energy
efficient technologies and using sources of
renewable energy.

Project results
Improving knowledge
In order to improve population’s knowledge
in the pilot villages, the project held exhibitions of energy efficient technologies in
cooperation with associations and organisations offering services and advice in this field.
In 2008, exhibitions were held in eight villages throughout Kyrgyzstan:

Pervoye Maya (Osh Province), Zhergetal
(Naryn Province), Karasay (Talas Province), Kyzyl-Unkur (Jalalabad Province),
Sheker (Talas Province), Bokonbaevo
(Issyk-Kul Province), Saruu (Issyk-Kul
Province), Tamga (Issyk-Kul Province)
And in 2009:

In Kyrgyzstan – Ak-Kyya (Naryn Province)

In Tajikistan – Elok (Fayzabad Region),

PROJECT PASSPORT
Location:

Kyrgyzstan, Tajikistan, Kazakhstan

2009 budget:

142 355 euro

Duration:

1st January 2008 – 31st December 2009

Donors:

The Federal Ministry for the Environment, Environmental and Nuclear
Protection of the Federal Republic of Germany; The Government of the
Principality of Lichtenstein

Team:
Project partners:

Project coordinator: Ruslan Isaev; project consultant: Alaybek Obozov;
energy efficient technologies expert: Ular Kokoev
The Alliance of Mountain Communities of Central Asia;
The Mountain Villages Partnership and Development Foundation;
The Centre for Energy Efficient Building Central Asia (CEEBA); UNDP KR,
CAMP Kukhiston PA (Tajikistan)

47

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

В 2008 году выставки были проведены в
восьми селах по всей республике
Кыргызстан:

Село “Первое Мая» (Ошская область),
село «Жергетал» (Нарынская область), село «Карасай» (Таласская область), село «Кызыл-Ункур» (ДжалалАбадская область), село «Шекер»
(Таласская область), село «Боконбаево» (Иссык-Кульская область), село
«Саруу» (Иссык-Кульская область),
село «Тамга» Иссык-Кульская область.
В 2009 году выставки прошли:

В Кыргызстане – в селе «Ак-Кыя»
(Нарынская область);

В Таджикистане – в селе «Елок» (Файзабадский район), село «Кундошахр»
(Муминабадский район), село «Дарг»
(Айнинский район).

В Казахстане – в селе «Саты» (Райымбековский район), село «Аманбоктер»
(Сархандский район).
Планирование и создание местных
институтов (энергокомитетов)
В рамках проекта проводилась работа
по созданию энергокомитетов на уровне
местных сообществ для планирования
мероприятий по улучшению ситуации
с энергобеспечением частных домохозяйств. Предварительно, в пилотных
селах проводятся обучающие семинары
по повышению потенциала и созданию
энергокомитетов, с последующей сертификацией наиболее успешных комитетов.
В общей сложности, энергокомитеты
созданы в трех селах Таджикистана, в
двух селах Казахстана и в восьми селах
Кыргызстана. Каждый из энергокомитетов разработал план по энергоэффективности для своего сообщества.

Практическое обучение
В пилотных селах в рамках проекта проводятся практические семинары, на которых местным жителям предоставляется
возможность приобрести практические
навыки по строительству энергоэффективных печей и теплоизоляции домов.
В 2009 году практические семинары по
теплоизоляции были организованы
в селе «Боконбаево» (Иссык-Кульская
область) и в селе «Ак-Тал» (Нарынская
область) на базе домов местных жителей,
которые, по данным айыл окмоту, входят
в группу семей с самым низким уровнем
48

дохода. Для участия в семинаре были отобраны 15 мастеров из разных регионов
республики.
В 2008 два аналогичных семинара были
проведены в селах «Шекер» (Таласская
область) и «Тамга» (Иссык-Кульская область), во время которых обучение прошли 10 мастеров.
В 2009 году практические семинары по
строительству энергоэффективных
печей были проведены в трех селах
Кыргызстана – «Кызыл-Ункур» (ДжалалАбадская область), «Первое Мая» (Ошская
область), «Боконбаево» (Иссык-Кульская
область) – где было подготовлено 15
мастеров.
В 2008 году аналогичные семинары были
организованы в селах «Шекер» и
«Карасай» (Таласская область), и в селе
«Тамга» (Иссык-Кульская область).
В 2009 году в целях повышения квалификации обученных мастеров, в
г. Нарын был проведен специальный
семинар, с участием приглашенного тренера из Германии Герберта
Даннера из Центра биологического
строительства (г.Мюнхен), в котором
приняли участие 11 мастеров из различных регионов республики.
Микрокредитование
В целях распространения энергоэффективных технологий и предоставления финансовых ресурсов для сельского населения, в рамках проекта,
и совместно с Фондом развития и
сотрудничества горных сел ОФ САМР
Алатоо, в течение проектного периода
были выделены целевые кредиты на
энергоэффективные мероприятия на
общую сумму 18 тыс. евро. В результате
такой финансовой помощи в пилотных
селах было построено 52 энергоэффективные печи и проведены работы по
теплоизоляции в 17 домах.
Производство информационных и обучающих фильмов
Для широкого распространения практик энергоэффективных технологий, в
рамках проекта были разработаны и
продюсированы четыре информационнопознавательных и обучающих фильмов
по следующей тематике с последующим
прокатом в эфире национального телеканала:


По вопросам энергетической ситуа-

CAMP Alatoo Annual Report 2010



Kundoshakhr (Muminabad Region),
Dagr (Aynin Region)
In Kazakhstan – Saty (Raiybekov Region), Amanbokter (Sarkhand Region)

Planning and setting up local institutions
(Energy Committees)
The project worked to establish energy
committees in local communities to plan activities to improve energy saving at household level. For instance, training seminars
were held in pilot villages on improving
capacity and setting up energy committees
with the best performing committees being
certified.
In total, energy committees were set up in
three villages in Tajikistan, two in Kazakhstan and eight in Kyrgyzstan, all of which
developed energy efficiency plans for their
communities.

Practical training
Practical seminars were held in the project’s
pilot villages where local people were given
the opportunity to acquire practical skills in
building energy efficient stoves and insulating houses.
In 2009, practical seminars on insulation
were held in Bokonbaevo (Issyk-Kul Province) and Ak-Tal (Naryn Province) using
fifteen selected craftsmen from various
areas of the country to work on the homes
of the families considered poorest by local
government data.
In 2008, two similar seminars were held in
Sheker (Talas Province) and Tamga (Issyk-Kul
Province) to train ten craftsmen.

6. Cycles of Continuous Improving

6. Циклы непрерывного улучшения

5. Certification

5. Вручение сертификатов

4. Implementation

4. Реализация

3. Team Building and Planning

3. Построение команды и
планирование

2. Introduction and Exhibition of Energy
Solutions

2. Принятие решений на уровне села
и выборы членов энергокомитета

1. Monitoring and Estimation

1. Внедрение и демонстрация энергетических решений

Шесть шагов программы САМР по энергоэффективности
CAMP approach to implementing the Energy Saving Programme at village level

49

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010





ции в сельских районах Кыргызстана
и внедрения энергоэффективных
технологий;
Строительство энергоэффективных
печей
Проведение работ по теплоизоляции
Информационно-аналитическая
передача по вопросам энергоэффективности в Кыргызстане, в рамках
совместного телевизионного проекта с Программой ПРООН «Охрана
окружающей среды для устойчивого
развития».

Вклад проекта в сокращение эмиссии
парниковых газов
Рамочная Конвенция ООН об изменении
климата и Киотский Договор направлены на усилия по предотвращению
опасных изменений климата и стабилизации концентрации парниковых газов в
атмосфере на таком уровне, который бы
обеспечивал достаточные сроки для естественной адаптации экосистем к изменению климата, позволяющие не ставить
под угрозу устойчивое использование
природных ресурсов.
Деятельность проекта по продвижению
энергоэффективных технологий на уровне села позволяет не только экономить
потребление энергии, но и сохранять
природные ресурсы, а также сокращать
эмиссии (выбросы) парниковых газов в
атмосферу.

По расчетам экспертов
проекта, проведение теплоизоляционных работ и
строительство энергоэффективных печей в 150 домах
даст следующий эффект:




33.5-46.9 kg CO2 – потенциал сокращения эмиссий на
1 м2
(33.5-46.9 kg CO2) * 150
домов * 70 м2 = 351750,00492450,00 kg CO2. углексилого газа в год.

Презентация итогов проекта
5 февраля 2010 года, совместно с проектом ПРООН «Улучшение энергоэффективности в зданиях», при поддержке Государственного агентства по архитектуре и
строительству, был организован Круглый
Стол «Вопросы энергоэффективности
в Кыргызстане», на котором ОФ САМР
Алатоо представил результаты работы
проекта «Энергосбережение для сохранения природных ресурсов и улучшения
условий жизни».

Планы на 2010 год
В рамках Программы «Энергоэффективность» ОФ САМР Алатоо с 2010 года приступает к реализации трех проектов:
1. Разработка и выпуск двух каталогов:

Технические решения по энергоэффективным ограждающим конструкциям для существующих зданий в
сельской местности.

Технические решения по строительству энергоэффективных печей.
2. Подготовка пилотных условий для
проведения работ по теплоизоляции
4000 сельских домов и строительству
2000 печей с применением инструментов
микрокредитования и МЧР механизма
(Механизм Чистого Развития) в
Иссыккульской и Чуйской областях.
3. Строительство демонстрационнотренингового центра энергоэффективных
технологий в г. Нарын.

50

CAMP Alatoo Annual Report 2010

In 2009, practical seminars on how to build
energy efficient stoves were held in three
villages in Kyrgyzstan – Kyzyl-Unkur (Jalalabad Oblast), Pervoe Maya (Osh Oblast) and
Bokonbaevo (Issyk-Kul Oblast) – where
fifteen craftsmen were trained.
In 2008, similar seminars were held in
Sheker and Karasay (Talas Province) and
Tamga (Issyk-Kul Province).
In 2009, with the aim of improving the
skills of craftsmen, a special seminar for
eleven craftsmen from various areas of the
country was held in the town of Naryn, run
by a trainer, Herbert Danner, from the Biological Building Centre, Munich, Germany.
Microcredit
With the aim of spreading energy efficient
technologies and making funds available to villagers to buy them, the project,
together with the CAMP Alatoo Mountain
Village Development Foundation, provided
special loans totaling 18 000 euro for energy
efficiency activities, resulting in fifty-two
energy efficient stoves being built and seventeen homes being insulated.
Producing information and training films
In order to disseminate practical energy effective technologies, the project produced
four information and training films on the
following subjects that were subsequently
broadcasted on a National television channel:






Issues about the energy situation in
rural areas of Kyrgyzstan and the introduction of energy efficient technologies
Making energy efficient stoves
House insulation
An informative-analytical programme
about energy efficiency issues in Kyrgyzstan, produced in cooperaion with
the UNDP Programme ‘Environment
Protection for Sustainable Development’.


The Project’s contribution to reducing
greenhouse gas emissions
The UN Framework Convention on Climate
Change and the Kyoto Agreement aim to
avert dangerous changes in the climate and
stabilize the concentration of greenhouse
gases in the atmosphere at a level that
would allow ecosystems to adapt naturally
to climate change whilst not endangering
the sustainable use of natural resources.
The project’s activities on promoting energy
efficient technologies at village level not

only save energy consumption and natural resources but also reduce emissions of
greenhouse gases into the atmosphere.

According to the calculations of
the project’s experts, adding insulation to and building energy
effective stoves in 150 homes has
the following effect:




potential reduction in CO2
emissions per 1 м2; 33.5 - 46.9
kg
(33.5-46.9 kg CO2) * 150
homes* 70 м2 = 351750.00492450.00 kg CO2 per annum

Project Presentation
A Roundtable Energy Efficiency Issues in
Kyrgyzstan was held on 5, February 2010,
organised by CAMP Alatoo and UNDP
project ‘Improving Energy Efficiency in
Buildings’ , under the support of the State
Agency for Architecture and Construction,
where CAMP Alatoo project results on the
Energy-Saving were presented.

Plans for 2010
In 2010, under its Energy Efficiency Programme, CAMP Alatoo PA will implement
three projects:
1. Development and publishing of two
catalogues:

Technical solutions on how to make
existing buildings in rural areas energy
efficient

Technical solutions to building energy
efficient stoves
2. Developing pilot conditions for insulation of 4000 rural houses and building 2000
stoves, using micro-credit system and the
Eco-friendly Development Mechanism in
Issyk-Kul and Chui Oblasts.
3. Building an energy efficiency demonstration-training centre in the town of Naryn.
51

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

«В будущем я мечтаю стать главой айыл окмоту (сельское самоуправление) или депутатом и буду асфальтировать дороги. Посажу березы и ели. Для молодежи села
открою кружки игры на комузе (народный струнный музыкальный инструмент),
танца, пения и рукоделия. Для малообеспеченных семей буду давать беспроцентные кредиты».
Торобай кызы Айпери, 12 лет, село Чонкызылсуу, Иссыккульская область, Кыргызстан
In the future I dream of becoming head of the village administration, and I will asphalt
the roads. I will plant birches and fir trees. For village youth I will open komuz [national
sting instrument], dancing, singing and handicrafts clubs. For poor families I will give
loans with no interest.
Ruhsora Abdurozikzode, 12 y.o., Korgon village, Batken province, Kyrgyzstan
52

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Фонд развития и сотрудничества горных сел
Mountain Villages Partnership and
Development Foundation

53

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Фонд развития и сотрудничества горных сел

В целях обеспечения доступа сельчан к
финансовым средствам для реализации
проектов, поддерживаемых Центральноазиатской горной программой САМР, в
2005 году был учрежден Фонд развития
и сотрудничества горных сел (ФРСГС).
Соучредителями ФРСГС выступили также
Альпийский Альянс и Альянс горных
общин Центральной Азии (АГОЦА).
Главная задача фонда тесно связана с
миссией и стратегическими задачами
САМР Алатоо и заключается в повышении
жизненного уровня на местном уровне
через содействие устойчивому развитию
горных регионов.
По результатам 2009 года Фонд располагает следующим опытом по реализации
проектов на местном уровне:

поддержка реализации проектов
по реконструкции и строительству
горных мостов, инициированных и
реализованных местными лесными
хозяйствами посредством малых
грантов;

микрофинансирование сельских сообществ в рамках программы САМР
Алатоо «Энергосбережение»;

микрофинансирование фермеров
для заготовки зимних кормов для
устойчивого управления пастбищных
ресурсов в рамках проекта САМР





Алатоо по управлению пастбищами;
техническое содействие созданию
финансового института на уровне
села в форме Общественного Фонда
“Микрокредитное Агентство” (ОФ
МКА);
создание женских сообществ в форме
«групп самопомощи» из числа семей,
живущих за чертой бедности и поддержка их предпринимательских
инициатив.

Деятельность ФРСГ
в рамках проектов
1. «Энергоэффективность»
Деятельность ФРСГС в рамках программы САМР Алатоо по энергоэффективности направлена на предоставление
финансовых средств сельским сообществам на внедрение энергоэффективных
технологий на уровне домохозяйства. В
этих целях на уровне сообщества создаются «Возобновляемые фонды села» для
финансовой поддержки целевых групп.
Основным принципом работы таких
микрокредитных агентств (МКА) является
«принцип возобновляемости предоставляемых средств».
Для финансирования энергосберегаю-

Финансовое состояние фонда, 2009 г.
Статьи

Донорские организации

Частные пожертвования

BMU
2008-09

Liechtenstein
2008-09

Alpine
Alliance

GTZ CCD
2008-2011

всего 2009

всего 2009

всего

2009

Портфель
МКА

7000

995

-

-

6000

2100

Малые
гранты

-

-

-

-

-

-

всего

Pamir
Volker Kleinn
Bridges 2008-09

2009

всего

Сумма за
2009

2009

5148
-

-

10000

3200

11443

-

2000

-

-

2000

Проектные
расходы

880

588

350

2162

1300

-

-

7066

Итого
54

2374

3369

880

6588

2450

7311

3300

10000

3200

20510

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Mountain Villages Partnership
and Development Foundation

In 2005, in order to ensure that villagers were
able to access funds to implement projects,
the Mountain Villages’ Partnership and Development Foundation (MVPDF) was founded
with the support of CAMP Alatoo and the
other co-founders - the Alpine Alliance and
the Alliance of Mountain Communities of
Central Asia (AGOCA).
The main task of the fund was closely linked
with the Mission and Strategic Tasks of CAMP
Alatoo to improve the standard of living at
local level by assisting the sustainable development of mountain areas.
In 2009 the fund gained experience in implementing the following projects at local level:

Supporting projects to rebuild mountain
bridges and initiating and implementing local forestry projects through small
grants.

Micro-credit for rural communities under
the CAMP Alatoo Energy Saving Programme.

Micro-credit for farmers to grow winter
fodder to sustainably manage pastures
under the CAMP Alatoo Pasture Management Project.

Technical assistance in setting up the
Micro-Credit Agency Public Foundation
(MCAPF).

Forming self-help women’s groups from
numbers of families living in abject
poverty and supporting their business
initiatives.

MVPDF project activities
1. Energy efficiency
Under the Camp Alatoo Energy Efficiency
Management Programme, MVPDF funds
were used to introduce energy efficient
technologies at household level. Renewable village funds were set up at community
level to help fund target groups. The main
principle of these micro-credit agencies
(MCA) is ‘the principle of renewing the funds
raised’.
In 2008, a private Swiss benefactor, Volker
Kleinn, gave the MVPDF 10 000 euro to support energy saving measures in the republic, some of which were used to set up the
MVPDF portfolio of renewable village funds
and the rest was allocated to local MCA in
2009.
In 2009, the Alpine Alliance also allocated
6588 euro for energy efficient measures, of
which 2100 euro was given to MCA as loan
capital.
Steps taken and results of MVPDF
activities under the Energy Efficiency
Programme
1. Information – a small information
campaign was run to promote energy
efficient technologies and set up MCA
at village level.

Financial statement, 2009
Section

Donor Organisation

Private
donations

BMU
2008-09

Liechtenstein
2008-09

Alpine
Alliance

GTZ CCD
2008-2011

total

2009

total

2009

total

2009

MCAPF
portfolio

7000

995

-

-

6000

2100

Small
grants

-

-

-

-

-

-

total

Pamir
Volker Kleinn
Bridges 2008-09

2009

total

Total
for
2009

2009

5148
-

-

10000

3200

11443

-

2000

-

-

2000

Project
expenses

2374

880

588

350

2162

1300

-

-

7066

total

3369

880

6588

2450

7311

3300

10000

3200

20510
55

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

щих мероприятий в горных регионах
республики в рамках проекта по энергоэффективности, в 2008 году частный
донор из Швейцарии Фолкер Кляйнн
оказал финансовую поддержку ФРСГС
в сумме 10 000 евро. Часть этих средств
были направлены на создание кредитного портфеля возобновляемых сельских
фондов в 2008 году, остальная сумма выдана местным МКА уже в 2009 году.
Также, в 2009 году Альпийский Альянс выделил на энергоэффективные мероприятия 6588 евро, из них 2100 евро выдано
МКА в качестве кредитных средств.
Этапы и результаты финансовой деятельности Фонда в рамках Программы
«Энергоэффективность»
1.

2.

3.

4.

5.

56

Информирование – велась широкая
информационная кампания по продвижению энергоэффективных технологий и созданию МКА на уровне
села.
Поддержка инициатив и институциональное развитие – оказана поддержка инициаторам по созданию и
развитию МКА, а также проведены
обучающие практические семинары
по технологиям энергосбережения.
В результате такой работы в 2009
были созданы пять микрокредитных
агентств. Также, к реализации проекта были дополнительно привлечены
три МКА, созданных при содействии
ФРСГС в 2008 году, и два микрокредитных агентств, учрежденных
другими организациями и функционирующими на местном уровне.
Консультационно-практическое
обучение, тренинги – ключевые лица,
вовлеченные в деятельность МКА,
прошли обучающие тренинги по
созданию и развитию МКА.. Четыре
агентства прошли государственную
регистрацию и получили лицензию
на свою деятельность.
Кредитный портфель – Микрокредитным агентствам предоставляются
финансовые средства для кредитной
линии по финансированию энергоэффективных мероприятий. В 2009
году эта сумма составила 317000 сом.
Общий объем выделенных средств
для кредитного портфеля составил 1
141 000 сом.
Мониторинг, оценка и дальнейшее
сопровождение – специалистами

фонда налажен и проводится постоянный мониторинг деятельности
МКА.
В целом, в рамках микрофинансирования, в 2009 году было построено энергоэффективных печей в 54 домах (из 74
печек, запланированных до
июня 2010 года), теплоизоляция пола проведена в
3 домах (из 7 запланированных), стен – в 1 доме, и
потолка - в 3 домах (из 12
запланированных).
В 2009 году в г. Нарын был
проведен практический
семинар для мастеров с
привлечением эксперта из
Германии. Особенностью
работы за 2009 год можно
считать, что мастера, получившие сертификаты после
данного семинара, особое
внимание уделяют качеству проведения энергосберегающих мероприятий
и несут ответственность
за соблюдение технологий
при строительных работах.
Трудности
Из-за недостаточности
опыта и навыков работы с
финансами и документацией, ряд МКА сталкиваются
с определенными сложностями в своей
работе. Возврат кредитных средств в
основном, усложняется неправильной
оценкой платежеспособности заемщиков
и правовыми рисками при заключении
договоров, а также ухудшением общего
экономического состояния населения в
связи с мировым финансовым кризисом.

2. «Горные мосты»
Горные мосты подвергаются большим
испытаниям в суровых климатических
условиях в горных регионах. Большинство из них в настоящее время находятся
в разрушенном состоянии, и зачастую
отдаленные горные села оказываются в
полной изоляции. Поэтому существует
насущная потребность в поддержании
рабочего состояния мостов, и обеспечении полного доступа к развитой инфраструктуре и природным ресурсам.

CAMP Alatoo Annual Report 2010

seminar was held for craftsmen under
the guidance of an expert from Germany. Of note in 2009 was the fact that
the craftsmen who got their certificates
after this seminar pay particular attention to the quality of energy saving
measures and the standards of their
own building work.
Difficulties
Due to their lack of skills in working with
finance and documentation, a lot of the
MCA encountered difficulties in loan repayments, due to not properly checking
the ability of borrowers to make repayments and legal risks in signing agreements and the worsening of the general
economic situation resulting from the
world economic crisis.
2.
Support to initiatives and
institutional development – support was given to people who
wanted to set up and develop
MCA and practical training seminars were held on energy saving
technologies, leading to five
MCA being set up in 2009, in addition to the three set up by the
project in 2008 and two set up by
other organisations at local level.
3.
Advisory-practical training – key people involved in MCA
activities underwent training
on how to set up and develop
MCA. Four agencies have been
registered and licensed by the
government.
4.
Loan portfolio – MCA
made credit lines of 317,000
soms available for energy efficiency measures in 2009, making
the total loan portfolio worth
1,141,000 soms.
5.
Monitoring, evaluation
and future tracking – MVPDF
specialist constantly monitor
MCA activities.
Overall, in 2009 energy efficient
stoves were built in fifty-four
homes (of the seventy-four
planned till June 2010), three
floors (of seven planned), walls
– in one house and ceilings –
in three homes (of the twelve
planned), were insulated.
In Naryn, in 2009, a practical

2. Mountain Bridges
Mountain bridges are tested to the limit
in the dry climatic conditions in mountain
areas and the majority of them are broken,
leaving distant villages totally isolated,
which is why there is an urgent need to
repair them so that the inhabitants can fully
access the development infrastructure and
natural resources.
With this in mind, in 2002, Pamir Bridges,
a Swiss association, funded a project to
restore bridges in mountain areas of IssykKul Province in Kyrgyzstan. The project set
up the MVPDF in conjunction with local
forestry departments. By the end of 2009,
thirty-six of the planned eighty bridges had
been restored.
Working with local forestry departments
has shown that they are highly motivated
and keen to cooperate. However, due
to limited resources, the project cannot
meet all their demands in a short space of
time. Whereas earlier four to six bridges
were built each year, in 2009, only a single
concrete and metal bridge was constructed
in the remote area of Ehnyl’chek, Aksyyskyj
Region, Issyk-Kul Province at a cost of 296
695 soms of which the Pamir Bridges Association contributed 121 525 soms.
As a result, the locals gained access to distant pastures and forest berries and transport links with other villages.

57

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

В этих целях в 2002, при финансовой
поддержке Швейцарской ассоциации
«Памирские Мосты» стартовал проект по
реабилитации мостов в горных регионах
Иссык-Кульской области Кыргызстана.
Проект реализуется Фондом развития и
сотрудничества горных сел, в сотрудничестве с местными лесными хозяйствами. Из
80 объектов, внесенных в план реабилитационных и строительных работ, к концу
2009 года уже построены 36 мостов.
Опыт работы с местными лесными хозяйствами показывает их высокую мотивацию
и готовность к сотрудничеству. Однако,
в связи с ограниченностью ресурсов,
проект не может покрыть всю потребность в короткие сроки. Если раньше в
среднем выполнялись работы по ремонту
и строительству 4-6 мостов в год, то в 2009
году был построен единственный мост на
территории отдаленного аильного округа
Эныльчек, Аксуйского района Иссыккульской области. При строительстве данного
моста использованы бетонные основания и металлические каркасы. Сметная
стоимость моста оценена в 296 695 сом,
из них 121 525 сом выделила Ассоциация
«Памирские Мосты».
В результате строительства этого моста
местные жители получили доступ к отдаленным пастбищам и лесным угодьям, а
также была налажена транспортная связь
с другими селами.

3. «Устойчивое управление
пастбищами»
В рамках этого проекта ФРСГС проводит
работу по микрофинансированию фермеров для заготовки зимних кормов, селекции и охраны здоровья домашнего скота, а
также доходоприносящей деятельности и
альтернативной практике использования
пастбищ.
В 2009 году в рамках данного проекта
были созданы пять МКА, которые прошли
государственную регистрацию и получили разрешительные документы Национального Банка Кыргызской Республики.
Тренинг по созданию и развитию МКА
был проведен в г.Нарын с привлечением
опытных тренеров из партнерских организаций.
Фермерам через МКА были выданы кредиты на сумму 298 600 сом на выращивание
эспарцета (12,5 га) и ячменя (29 га). Как
показал опыт, урожайность посевов была
высокой, в немалой степени благодаря и
58

консультационной поддержке со стороны
специалистов проекта. Возврат кредитных
средств был обеспечен на 100%.

4. «Женские группы
самопомощи»
Женщины - наиболее уязвимая часть
сельского населения, они выносят на
своих плечах все тяготы жизни в трудных
условиях горной жизни. Поэтому ФРСГС
уделяет особое внимание вопросам смягчения бедности среди сельских женщин.
В рамках сотрудничества между САМР
Алатоо, ФРСГС и ФАО за последние полгода были организованы шесть женских
групп самопомощи (ГСП) в селах Оттук,
Эчки-Башы, Орнок и Мин-Булак Нарынского района.
Целью данной деятельности является
поддержка предпринимательских инициатив этих женщин для преодоления
крайней бедности. Для стимулирования
их на экономическую активность и повышение потенциала, были проведены несколько обучающих семинаров на такие
темы как «самоорганизация, совместное
выявление проблем и поиск путей их
решения», «помоги себе сам», «создание
и развитие групп самопомощи», «бизнес
планирование» и «основы маркетинга».
После того, как женщины прошли обучение и приобрели необходимые навыки,
они объединились в группы и приступили к разработке собственных бизнеспроектов – по рукоделию, торговле,
животноводству - в общей сложности,
таких проектов оказалось 18.
В качестве базового капитала, ФАО
предоставляет женщинам финансовую
помощь в размере 18 000 долларов США,
сроком на пять лет, по 3000 долларов для
каждой группы.
Поскольку эти средства предназначены
для использования по принципу работы
возобновляемого фонда, каждая группа
будет распоряжаться этими деньгами в
течение года, а затем передаст их другой,
вновь создаваемой группе.
Это позволит не только укрепить коллективную ответственность, но и создать
возможности для экономического роста
и другим женщинам Нарынской области.

CAMP Alatoo Annual Report 2010

on how to set up and develop MCA was
conducted in the town of Naryn, by experienced trainers from partner organisations.
Farmers received 298 600 soms from MCA
to grow esparcet (12.5 ha) and barley (29
ha). Experience showed that yields were
good, thanks in no small way, to the support of project specialists. The loan was
repaid in full.

4. Self-help Women’s Groups
Women are the most vulnerable part of
the rural population and are forced to bear
all the drudgery of mountain life, which is
why the MVPDF pays particular attention to
alleviating poverty amongst rural women.
In the last six months, CAMP Alatoo, MVPDF
and the FAO, working together, set up six
Women’s Self-Help Groups in the villages of
Ottuk, Echki-bashi, Ornok and Min-Bulak in
the Naryn Area.
The reason for this was to support the entrepreneurial activities of these women to
overcome extreme poverty. Several training
seminars were conducted on the themes
of self organisation, the joint solution of
identified problems and finding ways to
solve them, helping yourself, setting up and
developing self-help groups, business planning and basic marketing. After this, as the
women gained more training, they united
into groups and began to develop their own
business plans – handicrafts, trading, and
animal husbandry – eighteen projects in all.
The FAO gave each of the six groups USD
3000 as seed capital for a period of five
years – a total of USD 18 000.
As the funds were earmarked for use as
renewable funds each group will distribute
them in the course of the year and then
pass them on to form other groups.
This not only strengthens collective responsibility, but also makes it possible for other
women in Naryn Province to engage in
economic growth.

3. Sustainable Pasture
Management
Under this project, the MVPDF provides
farmers with small loans to help them grow
winter fodder, breed and protect the health
of livestock and also carry out profit-making
activities and other ways of using pastures.
In 2009, under this project, five MCA were
set up, registered and licensed by the National bank of the Kyrgyz Republic. Training
59

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Наблюдательный Совет
Имя

Фамилия

Должность / Специальность

Райнхард

Бодемайер

Координатор ГТЦ в Центральной Азии

Эрнст

Габатулер

Старший научный сотрудник Центра по развитию и окружающей среде

Кимберли

Белкли

Старший специалист по экономике и окружающей среде Центра ОБСЕ
в Бишкеке

Азамат

Худайбергенов

Директор РЭЦЦА

Шаршеке

Кайназаров

Президент АГОЦА

Директор

Улан

Касымов

Директор ОФ «САМР Алатоо» / Философ (100%)

Программный штат

Жаныл

Кожомуратова

Координатор проекта / Экономист (100%)

Аида

Гареева

Координатор проектов / Географ (100%)

Руслан

Исаев

Координатор проекта / Инженер по гидроэнергетике и ВИЭ (80%)

Алма

Карсымбек

Связи с общественностью / Филолог/ Менеджмент НКО (100%)

Уте

Фишер-Зуйков

Консультант ГТЦ / Географ (100%)

Тугельбай

Ормокеев

Ассистент координатора / Государственное управление (100%)

Штат
(на 31 декабря 2009 г.)

Эркинбек

Ассистент координатора / Инженер мелиоратор (100%)

Исаков

Ассистент координатора / Инженер лесного хозяйства (80%)

Канат

Омурзаков

Ассистент координатора / Инженер мелиоратор

Адилет

Бекбоев

Ассистент координатора / Социолог (100%)

Камбар

Адишов

Координатор проектов по Южному региону / Экономист (100%)**

Байтемир

Найзабеков

Полевой менеджер / Зооинженер (100%)*

Инна

Арнакунова

Финансовый администратор / Филолог (100%)

Валентина

Солобутина

Главный бухгалтер / Финансист (100%)

Алена

Олейникова

Кассир / Экономист (100%)

Эльвира

Административный
штат

Койчуманов

Азамат

Абдыкадырова

Административный ассистент / Государственное управление (100%)

Мээрим

Тойчуева

Секретарь / Административный ассистент / Учитель (100%)

Манас

Ниязов

Водитель / Инженер-механик

Эмиль

Саттыбаев

Охранник
* место работы - Нарын; ** место работы - Ош

Supervision Council
First name

Name

Position / Profession

Reinhard

Bodemeyer

Coordinator of GTZ CCD Central Asia

Ernst

Gabathuler

Senior Research Scientist of CDE

Kimberley

Bulkley

Economic & Environmental Officer of OSCE Centre in Bishkek

Azamat

Khudaibergenov

Director of CAREC

Sharsheke

Kainazarov

President of AGOCA

Personnel (as per 31 December 2009)
Director

Ulan

Kasymov

Director CAMP Alatoo / Philosopher (100%)

Programme staff

Janyl

Kojomuratova

Project Coordinator / PhD Economist (100%)

Aida

Gareeva

Project Coordinator / Geographer (100%)

Ruslan

Isaev

Project Coordinator / Hydropower & renewable energy sources engineer
(80%)

Alma

PR Manager / Philology/ NGO Management (100%)

Fischer - Zujkov

GTZ CIM-Expert / PhD Geographer (100%)

Tugelbay

Ormokeev

Coordinator assistant / Public administration (100%)

Erkinbek

Koichumanov

Coordinator assistant / Engineer irrigator (100%)

Azamat
60

Karsymbek

Ute

Isakov

Coordinator assistant / Forester (80%)

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Kanat

Coordinator assistant / Engineer irrigator (100%)

Bekboev

Coordinator assistant / Sociologist (100%)

Kambar

Adishov

Field manager / Economist (100%)**

Baitemir

Naizabekov

Field manager / Zoological engineer (100%) *

Inna

Arnakunova

Financial administrator / Philologist (100%)

Valentina

Solobutina

Chief accountant / Financier (100%)

Alena

Oleynikova

Cashier / Economist (100%)

Elvira

Abdykadyrova

Administrative assistant / Public administration (100%)

Merim

Toichueva

Secretary / Administrative assistant / Teacher (100%)

Guljan

Taalaibekova

Secretary / Translator (100%)

Manas

Niyazov

Driver / Engineer Mechanic

Emil

Administrative staff

Omurzakov

Adilet

Sattybaev

Security
* duty station - Naryn; ** duty station - Osh

Бухгалтерский баланс ОФ»CAMP Алатоо» на 31 декабря 2009 г. (СОМ)
«CAMP Alatoo» Balance of Accounts as per December 31, 2009 (SOM)
CURRENT ASSETS

ТЕКУЩИЕ АКТИВЫ
Денежные средства

4 706 646

Liquid funds

4 706 646

Счета к получению

8 097 750

Accounts receivable

8 097 750

Товарно-материальные запасы

123 248

Stocks

123 248

Всего текущих активов

12 927 644

Total current assets

12 927 644

FIXED ASSETS

ОСНОВНЫЕ СРЕДСТВА
Оборудование/мебель

427 510

Equipment/furniture

427 510

Всего основных средств

427 510

Total fixed assets

427 510

ВСЕГО АКТИВОВ

13 355 154

TOTAL ASSETS

13 355 154

ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

LIABILITIES

Текущие обязательства

Current liabilities
2 029 269

Accounts payable

2 029 269

Прочие обязательства

1 579 552

Other liabilities

1 579 552

Фонды по грантам

7 189 716

Grants

7 189 716

10 798 537

Total current liabilities

10 798 537

Счета к выплате

Всего текущих обязательств

EQUITY CAPITAL

КАПИТАЛ
2 144 637

General reserves/Development Fund

2 144 637

Фонд обучения

379 562

Education Fund

379 562

Уставный фонд

32 418

Authorized capital

32 418

Всего капитала

2 556 617

Total equity capital

2 556 617

ВСЕГО ОБЯЗАТЕЛЬСТВ

13 355 154

TOTAL LIABILITIES

13 355 154

Фонд развития

Отчет о результатах административно-хозяйственной деятельности, 2009 (СОМ)
«CAMP Alatoo» Financial Account, 2009 (SOM)
ДОХОД

INCOME

Гранты

External funds

Доход по грантам

Income / grants

8 966 103

Доход от оказания услуг

Income / services

2 332 590

Доход от неоперационной деятельности

Income / non-operational activity

482 100

Поступления в Фонд Развития от САМР

Income from CAMP to Development Fund

526 092

ИТОГО

SUBTOTAL

12 306 885

ВСЕГО ДОХОДОВ

TOTAL INCOME

12 306 885

61

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

РАСХОД

EXPENDITURES

Затраты на персонал

Personnel

Заработная плата

Salaries

5 996 892

Социальные выплаты

Social benefits

2 212 990

Подоходный налог

Income tax

825 714

Итого

Subtotal

9 035 596

ПРОЧИЕ РАСХОДЫ

OTHER EXPENDITURES

Аренда офиса

Office rent

435 340

Расходы на содержание офиса

Office runnung costs

1 142 900

Расходы по оказанию услуг

Costs related to services

2 110 485

Итого

Subtotal

3 688 724

ВСЕГО РАСХОДОВ

TOTAL EXPENDITURES

12 724 320

Резервный фонд

Reserve Fund

-417 435

ВСЕГО

TOTAL

12 306 885

Объем финансирования, ОФ «CAMP Alatoo», 2009 (СOM)
Funds, «CAMP Alatoo» PF, 2009 (SOM)
Grants

Гранты

1

Pasture Management (GTZ), 2008

Управление пастбищами (ГТЦ), 2008

2 556 482

2

Pasture Management (GTZ), 2009

Управление пастбищами (ГТЦ), 2009

10 330 758

3

Pasture Management (FAO)

Управление пастбищами (FAO)

779 245

4

Water Conflict Management (OSCE)

Управление конфликтами за водные ресурсы (ОБСЕ)

1 165 021

5

Управление водными ресурсами (ГТЦ)

595 169

Disaster Risk Management (SDC),
2009-2010

Управление рисками стихийных бедствий (ШУРС)

2 922 750

7

Disaster Risk Management (GTZ)

Управление рисками стихийных бедствий (ГТЦ)

4 433 700

8

Mountain road reconstruction
(German Embassy)

Реконструкция дороги (Посольство Германии)

440 000

9

Energy Efficiency (The Government of
Liechtenstein)

Энергоэффективность ЕЕР (Правительство Лихтенштайн)

481 958

10

Energy Efficiency (The German Federal Энергоэффективность ЕЕР (Министерство Окружающей Среды
Ministry for the Environment)
Германии)

3 166 620

11

Energy Efficiency catalogues (GTZ)

Разработка каталогов по энергосберегающим технологиям
(ГТЦ)

422 786

12

CAMP Network Forum (The German
Federal Ministry for the Environment)

Форум сети CAMP (Министерство Окружающей Среды Германии)

64 305

13

Dreams of mountain children
(ICIMOD)

Мечты детей гор (ICIMOD)

471 568

14

Photo exhibition "Dreams of Mountain Фотовыставка "Мечты детей гор" (UNICEF, AUB)
Children" (UNICEF, AUB)

316 736

Subtotal

Итого

28 147 097

15

Pasture Management in Turkmenistan
(GTZ)

Управление пастбищами в Туркменистане (ГТЦ)

785 935

16

Disaster Risk Management (UNDP)

Управление рисками стихийных бедствий (ПРООН)

523 800

17

Pasture Management for ARIS (World
Bank, Ministry of Agriculture of KR)

Управление пастбищами для АРИС (Всемирный Банк, Министерство Сельского Хозяйства)

44 960

18

Mongolian delegation (SDC)

Монгольская делегация (ШУРС)

365 179

19

Round table on Disaster Risk
Management (CARITAS)

Круглый стол по управлению рисками стихийных бедствий
(КАРИТАС)

87 401

Subtotal

Итого

1 807 275

TOTAL

62

Water management (GTZ)

6

ВСЕГО

29 954 372

CAMP Alatoo Annual Report 2010

Годовой отчет 2009

Annual Report 2009

Главный редактор
Алма Карсымбек

Chief Editor
Alma Karsymbek

Редакция текста на Английском языке
Том Веллингс

English proofreading
Tom Wellings

Дизайн и верстка
Алыбек Исмаилов

Layout
Alybek Ismailov

Фото
Архив CAMP

Photo
CAMP Photoarchive

ОФ “CAMP Алатоо“
ул. Ошская, 36
720035, Бишкек
Кыргызстан

PF CAMP Alatoo
36, Osh st.
720035, Bishkek
Kyrgyzstan

Тел./ Tel: +996 312 540 573 Факс/Fax: +996 612 909 703
email: alma@camp.elcat.kg
www.camp.kg

63

Годовой отчет CAMP Alatoo 2010

Основной целью CAMP Алатоо является вклад в улучшение жизненного уровня
населения горных сел Кыргызстана через поддержку устойчивого использования
природных ресурсов.

CAMP Alatoo overall goal is to contribute to the improvment of people’s livelihoods
in the mountain villages of Kyrgyzstan by encouraging a more sustainable use of natural
resources.

64